trovar
- Ejemplos
Colocci transcribió el Arte de trovar, numeró las canciones, elaboró un índice y comentó casi todo el códice. | Colocci transcribed the Arte de trovar, numbered the songs, made an index, and annotated almost the entire codex. |
¿TIERRA PROMETIDA, OASIS DE PAZ? Ometepe es una muestra de la poca gracia en el trovar lo que se tiene. | Ometepe is an example of our limited gracefulness in singing the praise of what we have. |
Bastos pensar en las mil propiedades benéficas que plantas, raíces, hojas, frutos y flores nos regalan cada día, los podemos trovar como infusiones y tisanas. | Just think about all the healthy powers of plants, roots, leaves, fruits and flowers, which we can benefit from every day through the use of tisanes and herb teas. |
Cantes tóxicos nace en 2012, a la manera de la máquina de trovar ideada por el Juan de Mairena de Antonio Machado, para cantar, contar y mostrar los desmanes del neoliberalismo. | Cantes tóxicos started in 2012, reminiscent in ways of the versifying machine conceived by Juan de Mairena, Antonio Machado's fictitious character, to sing, count and reveal the excesses of neoliberalism. |
Su producción se completa con un fragmentario Arte de trovar (1430-34) y escritos breves -una Epístola a Suero de Quiñones (1433), la Exposición de un soneto de Petrarca- y diversas Cartas-. | An uncompleted Art of Composing (1430-34) and short works -an Epistle to Suero de Quiñones (1433), an Exposition for a sonnet by Petrarca- and many Letters- complete the whole of his original works. |
CONFESIÓN DE UNO NUESTRA EDUCANDA. De cierto momento, es decir de cuando una fuerza misteriosa empezó a solicitarme, para que me interesara de aquella fiesta y porque fuera pintada aquella imagen, no logro a trovar paz. | From a certain moment, that is from when a mysterious strength started to solicit me, so that I took an interest of that party and because that image was painted, I don't succeed to trovar peace. |
Precede a los poemas un texto incompleto, Arte de trovar, que brinda una orientación práctica sobre la composición de este tipo de poesía, con un cuadro general de normas para los géneros desarrollados por los juglares y trovadores para sus poemas. | The poems are preceded by an incomplete text, Arte de trovar (Art of poetry), which gives practical guidance on composition of this kind of poetry, with a general picture of the rules of the genres developed by the minstrels and troubadours for their poems. |
Cuando no estaba ocupado en una u otra guerra, el duque gustaba de trovar, y muchos de sus poemas todavía se conservan. | When he wasn't busy with some war or another, the duke liked versifying, and many of his poems still survive. |
Las gracias de esta deliciosa visita debieron trovar cumplimiento el miércoles 27 de diciembre con S. Giovanni, el amigo de las vìrgenes. | The graces of this delicious visit owed trovar conclusion on Wednesdays December 27 with S. Giovanni, the virgins' friend. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!