trouble in paradise

Popularity
500+ learners.
Trouble in Paradise The social discontent also exploded on the other side of the country at the same time.
Finalizando abril, el descontento social estalló al otro extremo del país, en El Paraíso, cabecera del departamento del mismo nombre, fronterizo con Nicaragua.
One bad experience, and comes trouble in paradise.
Una mala experiencia, y viene el problema en el paraíso.
Heard there's a little trouble in paradise.
Escuché que hay un pequeño problema en el paraíso.
Well, apparently there's trouble in paradise.
Bueno, al parecer hay problemas en el paraíso.
Between you and me, I think there's a little trouble in paradise.
Entre tú y yo, creo que hay algunos problemas en el paraíso.
I talked to a neighbor... trouble in paradise.
Hablé con un vecino problemas en el paraíso.
Yeah, but there's trouble in paradise.
Sí, pero hay problemas en el paraíso.
Yeah, well, from what I've heard, there was trouble in paradise.
Sí, bueno, por lo que he oído, había problemas en el paraíso.
Well, apparently there's trouble in paradise.
Bueno, al parecer hay problemas en el paraíso.
Looks like there's trouble in paradise.
Parece que hay problemas en el paraíso.
Well, apparently there's trouble in paradise.
Bueno, al parece hay problemas en el paraíso.
So I heard there might be trouble in paradise.
He oído que hay problemas en el paraíso.
I didn't realize there was trouble in paradise.
No sabía que hubiera problemas en el paraíso.
Oh, so there was trouble in paradise.
Así que había problemas en el paraíso.
I see there's trouble in paradise.
Veo que hay problemas en el paraíso.
Could be trouble in paradise.
Podría haber problemas en el paraíso.
Sounds like trouble in paradise.
Suena a problemas en el paraíso.
Looks like trouble in paradise.
Parece que hay problemas en el paraíso.
Clearly, there's trouble in paradise.
Claramente hay problemas en el paraíso.
Sounds like trouble in paradise.
Parece que hay problemas en el paraíso.
Palabra del día
esparcir