Imperfecto para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbotropezar.

tropezar

Cuando lo hacían, tropezaban con la oposición de la policía.
If they did, they were met with opposition by police.
Los tipos se tropezaban entre ellos para estar con ella.
Guys fell over themselves to be with her.
Además, los proveedores locales de servicios financieros tropezaban con problemas de dimensión mundial.
Moreover, the local financial service providers were facing global challenges.
Cuando tenía tu edad, los hombres se tropezaban para conseguirme.
When I were her age, men were falling over themselves to get to me.
Los Fénix eran fieramente orgullosos, y a menudo tropezaban por culpa de su arrogancia.
The Phoenix were a fiercely proud people, and often stumbled due to their arrogance.
Sin embargo deben ser redondos que los chiquitines, juegue, no tropezaban con los bordes.
However they should be round that kids, playing, have not come across edges.
La CE y los abastecedores ACP tradicionales no tropezaban con cargas o injusticias similares.
No similar burdens or inequities were encountered by EC or traditional ACP suppliers.
El Hida permaneció en silencio durante unos momentos mientras tropezaban sus pensamientos en su cabeza.
The Hida remained silent for several moments as the thoughts tumbled together.
Los países en desarrollo tropezaban con diversas limitaciones importantes de capacidad para cumplir los requisitos ambientales.
Developing countries face a number of significant capacity constraints in meeting environmental requirements.
Muchos se resbalaban y caían; las víctimas que iban detrás empujaban y se tropezaban con ellos.
Many slipped and fell; the next victims pressed forward and stumbled over them.
Trajkovic y su delegación me hicieron partícipe de las dificultades con que tropezaban los serbios en Kosovo.
Madame Trajkovic and her delegation shared with me the difficulties that Serbs in Kosovo were encountering.
Otra dificultad con que tropezaban era que algunos de los casos eran de delitos sujetos a prescripción15.
Another difficulty they encountered was that some of the cases involved crimes that were subject to statutory limitations.
Muchos Estados comunicaron que tropezaban con dificultades a la hora de negociar y dar efecto a los acuerdos de extradición.
Many States reported that they were facing difficulties while negotiating and giving effect to extradition agreements.
Sus pies tropezaban aún en las traviesas de madera que sostenían los rieles en el tiempo de la explotación.
Their feet still struck against the wooden sleepers which used to support the rails.
Hungría100. destacó los problemas especiales con que tropezaban los países con economías en transición, en particular los relacionados con la privatización.
Hungary highlighted the special problems of countries with economies in transition, particularly privatization.
Pero cuando llegaron a la era de Quidón, Uza extendió su mano al arca para sostenerla, porque los bueyes tropezaban.
And when they came unto the threshingfloor of Chidon, Uzza put forth his hand to hold the ark; for the oxen stumbled.
Y mi hermana era un bombón, por supuesto, y todos los chicos en la escuela se tropezaban para invitarla a salir.
And my sister was a knockout, of course, and every guy in the school was just falling all over themselves to date her.
En 2008 el CEDAW expresó preocupación por las dificultades de integración y participación en el mercado laboral cono que tropezaban las mujeres inmigrantes.
In 2008, CEDAW expressed concern about the difficulties experienced by immigrant women regarding their integration and participation in the labour market.
Las autoridades nacionales designadas de los países en desarrollo destacaron algunas de las enseñanzas extraídas y algunos de los problemas con que tropezaban.
In the session, the DNAs of developing countries highlighted some of the lessons learned and challenges they faced.
Solo algunos navíos la tropezaban casualmente, como unos navegantes galos que en 1560 dejaron allí una carta, algunas monedas y erigieron una cruz.
Only some vessels encountered haphazard, like in 1560 when French sailors left there a letter, some coins and erected a cross.
Palabra del día
el eneldo