trompe-l'œil

Popularity
500+ learners.
Evert Collier (26 January 1642–few days before September 8, 1708) was a Dutch Golden Age still-life painter known for vanitas and trompe-l'œil paintings.
Edwaert Collier, también llamado Evert y Edward Collyer (Breda, 1642 – Londres, 1708) fue un pintor barroco neerlandés especializado en la pintura de bodegones, vanitas y trampantojos.
Its exceptional baroque architecture, famous flower market, Place Rossetti, trompe-l'œil façades and numerous churches are some of the highlights not to be missed!
Su increíble arquitectura barroca, el famoso mercado de las flores, la Place Rossetti, las fachadas en trampantojo y las numerosas iglesias son solo algunos de los puntos de referencia más destacados que no puede dejar de visitar.
Pierre-Antoine Demachy (17 September 1723, Paris - 10 September 1807, Paris) was a French artist who specialized in painting ruins, Trompe-l'œil architectural decorations and imaginative scenes of Paris.
Pierre-Antoine Demachy, (París 1723- 11 de septiembre de 1807) fue un pintor francés. Activo en la segunda mitad del siglo XVIII, Pierre-Antoine Demachy se especializó en pinturas de ruinas, decoraciones arquitectónicas y vistas de París.
Walls or ceilings hand painted with trompe-l'oeil images of Rome.
Las paredes y techos disponen de trampantojos pintados a mano con imágenes de Roma.
The world of automobile will integrate itself in your wall with our Trompe-l'oeil Car Stickers.
El mundo del automóvil se integra en vuestra pared con nuestra Pegatina Engañifa Coche.
The fine trompe-l'oeil paintings depicting imaginary natural settings on the walls are by the 18th century artist Andrea Urbani, made in the late XVIII century.
Las hermosas pinturas trampantojos que representan escenas naturales imaginarias en las paredes son obra del artista del siglo XVIII Andrea Urbani, realizadas a finales del siglo XVIII.
Making time manageable, cyclical and malleable is an heroic, almost obsessive exercise that goes beyond the purely visual mannerist trompe-l'oeil to reveal a little of the artifice behind the deception.
Es un ejercicio casi heroico −diríase que hasta obsesivo− que va más allá del ensayo puramente visual, o del trampantojo manierista que deja ver a poco que se mire lo artificioso del engaño.
These frescos in trompe-l'oeil, very representative of the pictorial style Jesuit, are the work of Gaetano Garcia, painter sicilian baroque of Spanish origin, which painted them between 1735 and 1737, according to drawings of Andrea Pozzo.
Estos frescos en enganifa, muy representativos del estilo ilustrado jesuita, son la obra de Gaetano Garcia, pintor barroco siciliano de origen español, que las pintó entre 1735 y 1737, según dibujos de Andrea Pozzo.
The atmosphere is very relaxed and comfortable with elegant furnishings and details such as liberty stained glass and trompe-l'oeil in the breakfast room, offering a rich buffet sweet and salty.
Disfrute de un cómodo y relajado ambiente con un elegante mobiliario y unos ricos detalles, entre los que se incluyen vidrieras y trampantojos en la sala de desayunos, que proporciona un suculento bufé de platos dulces y salados.
This false façade acts as a trompe-l'oeil and envelops the new construction, erected on the site that opened up after the former house was gutted, thus preserving the original sequence of volumes and decorative elements along the street.
Se trata pues de una falsa fachada que sirve de trampantojo y mimetiza la nueva construcción, levantada en el solar resultante tras el vaciado de la antigua casa, manteniendo así la sucesión original de volúmenes y elementos decorativos de la calle.
And standing against this new order is only the religious order, which restores to man his true nature and offers him a correct view of the world that undermines the foundations of the trompe-l'oeil on which the new tyranny is based, dispelling its falsehoods.
Y, contra este nuevo orden cuasirreligioso, solo se alza el orden religioso, que restituye al hombre su verdadera naturaleza y le propone una visión cabal del mundo que ataca los cimientos del trampantojo sobre los que se asienta la nueva tiranía, disolviendo sus falsificaciones.
Many mythological elements are presented in this trompe-l'œil decoration.
Muchos de los elementos mitológicos se presentan en esta decoración trompe-l'œi l.
Trompe-l'œil dresses, halfway between a dress and a skirt: IKKS plays the mischievous card with its trompe-l'œil effect dresses, which combine a flared printed skirt with a plain jersey top.
Los vestidos con efectos ópticos con un compromiso entre los vestidos y las faldas: IKKS juega la baza traviesa con sus vestidos con efecto óptico, que combinan una falda acampanada estampada y una parte de arriba de punto jersey liso.
Schneider's work imagines the physical transposition of places found in the literary imagination of Franz Kafka or Jorge Luis Borges: a great three-dimensional trompe-l'œil which invalidates the normal logic of space and creates a climate of mystery and tension.
La obra de Schneider supone la trans-posición física de lugares surgidos en el imaginario literario de autores como Franz Kafka o Jorge Luis Borges. Un gran trompe-l'œil tridimensional que invalida la lógica habitual del espacio creando un clima de misterio y tensión.
Walls or ceilings hand painted with trompe-l'oeil images of Rome.
Las paredes y techos tienen trampantojos pintados a mano de imágenes de Roma.
Custom-designed and hand painted murals and trompe-l'oeil by Michel Nadaï.
Nuestros trabajos dos pintura murales y trompe-l'oeil.
A small room is topped by a golden dome and magnificent birds in flight, in trompe-l'oeil.
Una pequeña habitación está coronada por una cúpula dorada y magníficas aves en vuelo, en trompe-l'oeil.
The peculiarity of our Suites are the ceilings decorated with trompe-l'oeil frescoes made in 1864.
La peculiaridad de nuestras suites son los techos decorados con frescos de trompe-l'oeil hechos en 1864.
Balance due for Master Class Faux wood and trompe-l'oeil with Swedish glaze, with Mats Carlsson.
Saldo adeudado para cursos Imitación de madera con glasear sueco con Mats Carlsson.
The rooms are bright and spacious and feature a charming trompe-l'oeil mural made by a famous local artist.
Las habitaciones son luminosas y espaciosas y disponen de encantadores murales realizados por un famoso artista local.
Palabra del día
rebotar