Esto incluye dividirlos, masticarlos, triturarlos o disolverlos en agua. | This includes splitting, chewing, crushing, or dissolving them in water. |
Si son malas personas, puede triturarlos. | If they are bad people, you can Shred them. |
Enjuagar los anacardos con agua limpia y triturarlos con 125 ml de agua. | Rinse the cashews with water and then puree with 125 ml of water. |
Los comprimidos deben administrarse enteros, sin partirlos, romperlos ni triturarlos. | The tablets must be administered whole and should not be divided, broken or ground up. |
Puede pelarlos y rallar o triturarlos y luego cocinar en una sartén. | You can peel them and grate or shred them and then cook them in a pan. |
Los comprimidos deben administrarse enteros, sin partirlos, romperlos ni triturarlos. | The tablets must be administered as a whole and should not be divided, broken or ground. |
Doble suavemente los arándanos y nueces con la masa, con cuidado de no triturarlos. | Gently fold in blueberries and walnuts to the batter, careful not to mash them. |
Le aconsejamos dejar pocas bayas, triturarlos con 1 art. de l. El azúcar en blendere. | We advise you to leave a few berries, to pound them with 1 tablespoon of sugar in the blender. |
Los comprimidos de Vesomni deben tragarse enteros con un poco de agua, sin partirlos, masticarlos ni triturarlos. | Vesomni tablets should be swallowed whole with a drink of water and must not be broken, chewed or crushed. |
Salsa de tomate: la salsa de tomate es muy sencilla de preparar, pues basta con cocer los tomates y después trocearlos o triturarlos. | Tomato sauce: You can prepare tomato sauce easily by cooking tomatoes and then chopping or pureeing them. |
Por lo general se pueden quitar fácilmente en vez de necesitarse triturarlos o cincelar, lo que reduce considerablemente el tiempo necesario para operaciones auxiliares. | It generally can be easily knocked off rather than needing to be ground down or chiseled off, which significantly reduces the time needed for secondary operations. |
Se usa en parques públicos y en los lados de las carreteras, o en cualquier otra área en donde haya que derribar árboles pequeños y triturarlos hasta convertirlos en mantillo fino. | It is used in public parks and on the sides of the road, or in any other area where small trees need to be taken down and shredded into fine mulch. |
Cuando hayas terminado, saca los tallos descarboxilados del horno y déjalos enfriar un poco antes de triturarlos; pero no te pases, ya que podrían dejar un sabor muy amargo. | When done, take your decarboxylated stems out of the oven, let them cool off a bit and grind them, but don't grind them up too fine, since this can make for a very bitter taste. |
Triturarlos y dejarlos enfriar. | Set aside and let cool. |
Retirar del agua y triturarlos. | Remove the meat from the broth. |
Retirar del agua y triturarlos. | Remove from the heat. |
Los anacardos son relativamente blandos, por lo tanto, un menor tiempo de remojo en agua no debe suponer ninguna complicación a la hora de triturarlos con la batidora. Mezclar todos los ingredientes con la batidora hasta que quede una masa suave. | Since cashews are relatively soft, they will blend well even with the shortened soaking time. For the dressing, blend all of the ingredients in a blender until smooth. Season with salt and pepper. |
