trita
- Ejemplos
TRITA PARSI: Sorry, Amy, I couldn't hear the last part. | TRITA PARSI: Perdón, Amy, no pude escuchar la última parte. |
TRITA PARSI: I think we need to stop underestimating Trump. | TRITA PARSI: Creo que debemos dejar de subestimar a Trump. |
There was even a Vedic sage named Trita who lived in the west. | Hubo un sabio Védico llamado Trita que vivió en el oeste. |
TRITA PARSI: Yes, I mean, this is quite unusual. | TRITA PARSI: Sí, bueno, esto es bastante inusual. |
Trita Parsi, let's begin with you. | Trita Parsi, comencemos con usted. |
AMY GOODMAN: So, let's play a clip of Sheldon Adelson, Trita, to hear directly what he has to say. | AMY GOODMAN: Veamos un video de Sheldon Adelson, Trita, escuchemos directamente lo que tiene que decir. |
TRITA PARSI: Well, the parliament is tremendously important, because Iran has had a parliament for about a hundred years now. | TRITA PARSI: Bueno, el parlamento es tremendamente importante, porque Irán ha tenido un parlamento desde hace unos cien años. |
The new document examination equipment was received for TRITA by Edward Paul Chogero, on behalf of Anna Makakala, the Commissioner General of Immigration (CGI) of Tanzania. | El nuevo equipo de examen de documentos fue recibido para TRITA por Edward Paul Chogero, en nombre de Anna Makakala, la Comisionada General de Migración (CGI) de Tanzania. |
TRITA PARSI: Well, regarding the last part, I'm not 100 percent sure, but we can definitely say that all of this does seem to have some linkages to each other. | TRITA PARSI: Bueno, en cuanto a la última parte, no estoy 100% seguro, pero definitivamente podemos decir que todo esto parece estar vinculado. |
Officials from the Tanzanian Ministry of Foreign Affairs (representing the Director of Multilateral Co-operation, Ambassador Celestine Mushy) and officials from TRITA also participated in the handover ceremony. | Funcionarios del Ministerio de Asuntos Exteriores de Tanzania (en representación del Director de Cooperación Multilateral, Embajador Celestine Mushy) y funcionarios de TRITA también participaron en la ceremonia de entrega. |
Encouraged by this success, two years later, the brand Sardamatic was founded, machine Trita Sardina now appreciated worldwide for its power of attraction of light drift fishing. | Animado por este éxito, dos años después, la marca fue fundada Sardamatic, la máquina Trita Sardina ahora apreciada mundialmente por su poder de atracción de la luz a la deriva pesca. |
The government officials also had the chance to see the newly upgraded Forensic Document Examination Laboratory of the Tanzanian Regional Immigration Training Academy (TRITA) where IOM's ACBC is located. | Los funcionarios de gobierno tuvieron asimismo la oportunidad de observar el nuevo Laboratorio para Exámenes de Documentación Forense, recientemente actualizado, de la Academia de Capacitación de Inmigración Regional de Tanzania (TRITA) en donde está ubicado el ACBC de la OIM. |
