tripartite

Big History should reflect the tripartite nature of this world.
Gran historia debe reflejar la naturaleza tripartita de este mundo.
In addition, each programme is subjected to an annual tripartite review.
Además, cada programa es objeto de un examen tripartito anual.
Second and third stages of tripartite negotiations in Korea.
Segunda y tercera etapa de negociaciones tripartitas en Corea.
The place Balzers has two enclaves, making a tripartite community.
El lugar Balzers tiene dos enclaves, por lo que una comunidad tripartita.
In 2008 Etaules joined Chinon, forming a tripartite partnership.
En 2008, Etaules se unió a Chinon, formando una asociación tripartita.
As a result, tripartite structures of the country were reinitiated.
En consecuencia, las estructuras tripartitas del país fueron reactivadas.
In this framework, tripartite agreements have been signed with Guinea and Mali.
En este marco, acuerdos tripartitos han sido firmados con Guinea y Malí.
The fund for financing this scheme is based on tripartite contributions.
Los fondos para financiar este programa se basan en contribuciones tripartitas.
The tripartite partners agreed on a permanent presence of the ILO.
Los socios tripartitos acordaron sobre la presencia permanente de la OIT.
Big History should reflect the tripartite nature of this world.
La Gran Historia debe reflejar la naturaleza tripartita de este mundo.
This will make a very positive contribution to our tripartite dialogue.
Será un aporte muy positivo a nuestro diálogo tripartito.
Display cabinets with doors and tripartite frame top pair.
Vitrinas con puertas y marco tripartito par superior.
Canada has also signed a tripartite agreement with Australia and New Zealand.
El Canadá también ha firmado un acuerdo tripartito con Australia y Nueva Zelandia.
It retains a large window with delicate tracery tripartite, closed with alabaster.
Conserva un gran ventanal con delicada tracería tripartita, cerrado con alabastro.
This is a tripartite representation, as your rapporteur stressed.
Es una representación tripartita, como ha destacado el ponente.
Let us hope that it leads to tripartite dialogue and conciliation.
Esperemos que se lleve al diálogo tripartito y a la conciliación.
The tripartite agreement with the Government of Pakistan is under negotiation.
Se está negociando el acuerdo tripartito con el Gobierno del Pakistán.
A tripartite group sets wages for civil servants.
Un grupo tripartito fija los salarios de los funcionarios pblicos.
On 17 January 2001, a tripartite meeting took place.
El 17 de enero de 2001 hubo una reunión tripartita.
Secondly, the tripartite nature of interinstitutional cooperation must be safeguarded.
Segundo: hay que defender la naturaleza tripartita de la colaboración interinstitucional.
Palabra del día
el tema