tributes
-los homenajes
Plural detribute

tribute

The concert also includes tributes to 120 years of Teatro Amazonas.
El concierto también incluye homenajes a 120 años de Teatro Amazonas.
Taxes and rates, fiscal benefits, resolutions and instructions on tributes.
Impuestos y tasas, beneficios fiscales, resoluciones e instrucciones sobre tributos.
Sude and Laboureur also paid tributes to their Brazilian opponents.
Sude y Laboureur también rindieron tributo a sus oponentes brasileñas.
Take a look at some of the tributes below.
Echa un vistazo a algunos de los homenajes a continuación.
The exhibition Pepe Dámaso - África is a gathering for tributes.
La exposición Pepe Dámaso - África es un encuentro de homenajes.
There are also tributes to the great runners of Argentine cars.
También hay homenajes a los grandes corredores de autos argentinos.
These documents (tributes or obituaries) offer unique information on the musicians.
Esos documentos (homenajes o necrologías) dan informaciones únicas sobre los músicos.
Many tributes to Mary Somerville sum up her contribution.
Muchos tributos a Mary Somerville resumen de su contribución.
Is it possible to increase the utilization without reducing the tributes?
¿Es posible aumentar la utilización sin reducir los tributos?
Work specially indicated for company gift, personal gratefulness, tributes, etc.
Obra especialmente indicada para regalo de empresa, agradecimiento personal, homenajes, etc.
Vocal theater performances and tributes to writers are also performed.
También se realizan espectáculos de teatro vocal y homenajes a escritores.
Festivals, art galleries or specialized shops continuously organize exhibitions and tributes.
Festivales, galerías de arte o tiendas especializadas organizan continuamente exposiciones y homenajes.
The tributes for the Payroll are starting to roll in.
Los homenajes para el pago de Nómina están empezando a rodar en.
Baba's talks are not for our tributes or praises.
Los discursos de Baba no son para nuestros tributos o alabanzas.
Various tributes were paid to him on the centenary of his birth.
Varios homenajes se pagaron a él en el centenario de su nacimiento.
This monument is often the site of emotional tributes.
Este monumento suele ser la sede de emotivas ofrendas.
I loved your fair tributes, I hope you're painting many other.
Me encantó sus tributos justos, Espero que está pintando muchos otros.
Special tributes were paid to prominent male role models.
Tributos especiales fueron pagados a prominentes modelos masculinos.
The Spanish regency declares indians as free of tributes.
La Regencia Española declara a los indios libres de tributo.
Today you may want to pay your tributes with this priceless offering.
Hoy puede rendir sus homenajes con este ofrecimiento sin precio.
Palabra del día
el tejón