triaje

También proporcionaron el personal para triaje, chequeos, y control de tráfico.
They also provided personnel for triage, screening, and traffic control.
Se llevaron a todos de acá para ayudar con el triaje.
They pulled everyone out of here to help with the triage.
Si no la vio dentro, está de camino al triaje.
If you didn't see her inside, she's on her way to triage.
Aún está en triaje Tenemos que salir de aquí.
He's still in triage. We got to get out of here.
Va a tener que hacerse cargo del triaje.
You're gonna need to stay in charge of triage.
Actúan para triaje todo el tráfico entrante.
They act to triage all incoming traffic.
Voy a llevar a Ernie al triaje, ¿vale?
I'm gonna take Ernie to triage, all right?
Una intersección se convirtió en centro de triaje.
An intersection turned into a triage center.
El objetivo del triaje médico es determinar el nivel de atención requerido.
The objective of medical triage is to determine the level of care needed.
Las camionetas de triaje son diferentes de las que imaginé.
Triage vans are different than I pictured.
Tratamiento (incluye triaje, limpieza y descontaminación)
Treatment (including sorting, cleaning and decontamination)
Va a tener que hacerse cargo del triaje.
You're gonna need to stay in charge of triage.
Formar un equipo de triaje para abordar nuestros 6,500 problemas abiertos en el Trac.
Form a Triage team to tackle our 6,500 open issues on Trac.
Creo que están todavía en triaje.
I think they're still in triage.
El triaje es una de las herramientas más importantes de los médicos.
People. Triage is one of the most important tools a doctor has.
El Coronel Marks tomó una buen decisión cuando te dejó al mando del triaje.
Colonel Marks made a good decision when he left you in charge of triage.
Hoy es lo del triaje, pero te dará el día libre. Basta.
You have the triage thing, but he'll give you the day off.
Bueno, no pasó por triaje.
Well, she didn't come through triage.
Le pusieron en triaje.
They put him in triage.
Yo me encargo de este, tú atiende ese y luego harás triaje.
I got this one. You get that one, and then you're on triage.
Palabra del día
la medianoche