traumatismo

Popularity
500+ learners.
La inflamación ocurre en situaciones extremas: en hemorragias, traumatismos, tumores.
Swelling happens in extreme situations: in hemorrhages, traumas, tumors.
Secuelas de traumatismos osteoarticulares, fracturas y luxaciones, entre otras patologías reumáticas.
Sequels of traumatisms osteoarticulares, fractures and luxaciones, among other rheumatic pathologies.
Indicado en inflamaciones originadas por infecciones, alergias, traumatismos u otras etiologías.
Indicated in inflammations caused by infections, allergies, traumatisms or other etiologies.
Esto puede incluir traumatismos, choque eléctrico o pérdida de sangre importante.
This can include trauma, electrical shock, or major blood loss.
El resto presentaban otro tipo de lesiones, fundamentalmente traumatismos y contusiones.
The rest suffered other kinds of injuries, mainly traumas and contusions.
Se excluyeron las fracturas asociadas con traumatismos moderados o severos.
Fractures associated with moderate or severe trauma were excluded.
También aplicado como antiinflamatorio para torceduras, traumatismos, contusiones o golpes.
Also applied as an anti-inflammatory for sprains, injuries, and blows.
Los traumatismos encéfalo craneanos (TEC) pueden ser leves, moderados o graves.
Traumatic brain injuries (TBIs) can be mild, moderate, or severe.
Mejora la recuperación, acelera la recuperación de heridas y traumatismos.
It improves recovery, speeds recovery of wounds and trauma.
Se utiza para reducir inflamaciones agudas resultantes de traumatismos.
It is used to reduce acute inflammation resulting from trauma.
Mejora la recuperación, acelera la recuperación de heridas y traumatismos.
It improves recovery, speeds recovery of wounds and injuries.
Pero incluso estas precauciones no pueden evitar traumatismos craneales.
But even these precautions can't prevent head trauma.
Las convulsiones pueden ocurrir después de traumatismos craneales más graves.
Seizures may occur after more severe head injuries.
Incluye traumatismos de los músculos de la espalda.
It includes injuries to the muscles of the back.
Pasé 2 noches en el hospital recuperándome de traumatismos y lesiones.
I spent two nights in the hospital recovering from trauma and injuries.
10 camas para pacientes con traumatismos graves, posibilidad de aumentar la capacidad.
10 beds for heavy trauma patients, possibility to expand the capacity.
Lesiones de los nervios periféricos y traumatismos cerebrales.
Injuries of peripheral nerves and brain trauma.
Tratamiento de traumatismos y lesiones que involucren a la región periorbitaria y mediofacial.
Treatment of trauma and injuries involving the periorbital and midface.
Las personas con traumatismos deben conseguir una posición tan buena como sea posible.
People with trauma should get as good a position as possible.
Puede tratarse de esclerosis en placas, mielitis y traumatismos.
It can be plaque sclerosis, myelitis and trauma.
Palabra del día
la broma