trataste de

Sabes, no trataste de ayudar a Carla.
You know, you were doing nothing to help out Carla.
¿Por qué no trataste de conseguir en el mismo vuelo?
Why don't you try to get on the same flight?
Tracy, ¿por qué nunca trataste de encontrar a tu padre?
Tracy, why did you never try to find your father?
De acuerdo con su abogado, trataste de quebrarle la mano.
According to his lawyer, you tried to break his hand.
¿Realmente trataste de comprar ántrax con su tarjeta de crédito?
Did you really try to buy anthrax with his credit card?
Te diste cuenta de tu error y trataste de arreglarlo.
You realized your mistake, and you tried to fix it.
Y aun así trataste de mantenerme a tu lado.
And yet you tried to keep me by your side.
trataste de tomar ventaja de nuestra amistad para hacer dinero.
You tried to take advantage of our friendship to make money.
No es por eso que trataste de negociar mi rendición.
Isn't that why you tried to negotiate my surrender,
Así que lo que sucedió fue que trataste de escapar.
So what happened was that you tried to escape.
Pero tú trataste de escapar en la primera semana.
But you, you tried to escape the very first week.
¿Quién dice que no trataste de terminar el trabajo?
Who's to say you didn't try to finish the job?
Mira, todo esto empezó porque tú trataste de besarme.
Look, this whole thing started because you tried to kiss me.
¿Alguna vez trataste de conseguir dinero de los ex alumnos?
Have you ever tried to get money out of alumni?
Solo después de que tú trataste de hacerme lo mismo.
Only after you tried to do the same to me.
Por lo menos trataste de darles una luna de miel decente.
At least you tried to give them a decent honeymoon.
El problema es que trataste de emparejarme con Kapil.
The problem is that you tried to set me up with Kapil.
¿Entonces por qué trataste de escapar después de verme?
Then why did you try to run after seeing me?
No más de lo que tú trataste de hacer por mi hijo.
No more than you tried to do for my son.
Quiero saber por qué trataste de detener a nuestros barcos.
I want to know why you tried to stop our ships.
Palabra del día
la víspera