tratar en profundidad

La inscripción está todavía abierta para el evento que contemplará dos sesiones plenarias, visitas técnicas, y cuatro sesiones de formación dedicadas a tratar en profundidad cuestiones tales como la producción, distribución y uso final de este combustible gaseoso.
Registration is still open for the event which will include two plenary sessions, technical visits, and four training sessions dedicated to addressing issues such as production, distribution and end use of this gaseous fuel.
Mascarilla para tratar en profundidad la falta de control y el encrespamiento.
Mask to deeply treat lack of control and frizz.
La parte práctica de la formación profesional se debería tratar en profundidad.
The practical part of a vocational education should be considered in more depth.
Mascarilla para tratar en profundidad la falta de control y el encrespamiento en cabellos rebeldes e indisciplinados.
Mask to deeply treat lack of control and frizz, suitable for rebellious and undisciplined hair.
La Exablate Neuro es una plataforma de ultrasonido centrada para tratar en profundidad en el cerebro sin incisiones quirúrgicas.
The Exablate Neuro is a focused ultrasound platform for treating deep in the brain with no surgical incisions.
La reunión brindó también una oportunidad de tratar en profundidad cuestiones de permanente interés para los pequeños Estados insulares en desarrollo.
The meeting also afforded an opportunity for in-depth discussion on issues of continuing interest to the small island developing States.
El objetivo de esta terapia es tratar en profundidad todos las capas de la piel (la hipodermis, la dermis y la epidermis).
The aim of this therapy is to treat all skin components as the hypodermis, the dermis and the epidermis.
Esta sección incluirá artículos enfocados a hacer análisis y tratar en profundidad diversos temas o técnicas sobre fotografía digital, siguiendo los principios básicos de rigor y claridad.
This section will include several articles focused on analysing in depth some topics and techniques about digital photography, with the principles in mind of being rigurous and clear.
Hay un importante número de otras cuestiones que no tengo tiempo para tratar en profundidad. La inmigración y los recursos acuáticos de la región se incluyen entre estas.
There is a substantial number of other issues that I do not have time to discuss in depth, but immigration and water resources in the region are two of these.
La propuesta del PPE consiste en destacar un punto especial como el punto 5, de modo que podamos tratar en profundidad el naufragio que ha tenido lugar en Grecia.
The aim of the PPE-DE' s proposal is to raise a major issue, such as item 5, which allows us to discuss the shipping disaster in Greece at length.
Debemos continuar con la reforma de la política agrícola común iniciada en 2003 reduciendo el apoyo, y debemos tratar en profundidad las transferencias del apoyo agrícola a la política de desarrollo rural.
We should continue the reform of the common agricultural policy from 2003 by reducing support, and we should seriously discuss further transfers of agricultural support to rural development policy.
Del examen externo encargado por la Red interinstitucional sobre la mujer y la igualdad entre los géneros también se desprende que existen todavía deficiencias importantes que impiden tratar en profundidad cuestiones de género tanto en la evaluación común para los países como en el MANUD.
The external review also indicated that there are still important shortcomings, which hinder in-depth treatment of gender issues in both the CCA and the UNDAF.
Por ello, junto a la lucha contra la falsificación, junto a una ordenada aplicación de las disposiciones, la campaña de información prevista debe desempeñar un papel esencial, papel que debemos tratar en profundidad.
So, in addition to the efforts to combat counterfeiting, to ensure the sound implementation of the provisions, the planned information campaign will of course play a key role and here we still have serious work to do.
El objetivo de este curso es tratar en profundidad el estudio de la mirada, la dirección del personaje y la iluminación, el flujo de trabajo en un plató profesional, y la optimización del uso del plató y sus elementos.
PORTRAITURE The aim of this course is to make an in-depth study of the gaze, the projection of personality and lighting, workflow in a professional studio, and the optimization of the use of the studio and its components.
Los embajadores europeos agradecieron poder tratar en profundidad y nutrirse de nuestro trabajo y análisis de la situación sobre el terreno que, junto al resto de contactos que estamos manteniendo en otras partes del mundo, nos ha ayudado a ofrecer una imagen más clara de la situación.
Our European ambassadors welcomed the chance to talk in detail and to feed directly into our work their analysis of what is happening on the ground which, combined with contacts that we are making everywhere, helps us to establish a clearer picture of the situation.
Palabra del día
malvado