tratadas
- Ejemplos
La mayoría de estas lesiones fueron tratadas por quistectomia (95,8%). | The majority of these injuries were treated by cystectomy (95.8%). |
Migrañas pueden ser tratadas con 2 enfoques: abortivo y preventivo. | Migraines can be treated with 2 approaches: abortive and preventive. |
Sus respuestas a estas encuestas son tratadas como información confidencial. | Your responses to these surveys are treated as confidential information. |
Estas son medidas drásticas y deben ser tratadas como tales. | These are drastic measures and should be treated as such. |
Al mismo tiempo, 290 personas pueden ser tratadas aquí. | At the same time, 290 people can be treated here. |
Micromorfología superficial de 2 cerámicas grabables tratadas con diferentes ácidos. | Superficial micromorphology of 2 etchable ceramics treated with different acids. |
Todas las personas tienen valor y deberían ser tratadas con respeto. | All people have value and should be treated with respect. |
Si las cataratas son graves, pueden ser tratadas con cirugía. | If cataracts become serious, they can be treated with surgery. |
Las adenoides incluso en la etapa inicial deben ser tratadas. | Adenoids even in the initial stage must be treated. |
Terraza con muebles de primera calidad y madera tratadas. | Terrace with furniture of the first quality and wood treated. |
Las infecciones menores de la herida son generalmente tratadas con antibióticos. | Minor infections of the wound are generally treated with antibiotics. |
Éstas pueden ser tratadas quirúrgicamente, pero no siempre con éxito. | They may be treated surgically, but not always successfully. |
Evite áreas que han sido recientemente tratadas con pesticidas. | Avoid areas that have been recently treated with pesticides. |
Estas condiciones pueden ser tratadas con medicamentos hormonales aplicados localmente. | These conditions can be treated by locally applied hormonal medications. |
Estas preocupaciones fueron tratadas con una solución conocida como firmas digitales. | These concerns were treated with a solution known as digital signatures. |
Las lámparas son trituradas y lavadas o tratadas en contenedores presurizados. | Lamps are crushed and washed or treated in pressurised containers. |
Las clases de certificación tratadas en este documento incluyen: 3.1.1. | Classes of certification covered by this document include: 3.1.1. |
Las infecciones meningocócicas pueden ser tratadas con medicamentos como la penicilina. | Meningococcal infections can be treated with drugs such as penicillin. |
Esas cuestiones pueden ser tratadas en negociaciones bilaterales entre los países. | These issues can be addressed in bilateral negotiations between countries. |
Esto significa que incluso las plantas obstinadas pueden ser tratadas eficazmente. | This means that even stubborn plants can be treated effectively. |
