trata infantil
- Ejemplos
Ese desequilibrio es utilizado como justificación para la trata infantil. | This imbalance is used to justify the child labour trade. |
La revisión a la disposición relativa a la trata infantil tiene como objetivo aumentar las penas para los que compran los niños. | The revision to the provision concerning child trafficking aims to increase penalties for those who buy children. |
Está previsto que en las sesiones participen 378 personas de instituciones gubernamentales encargadas de identificar y ayudar a víctimas de trata infantil. | The sessions are expected to reach a total of 378 participants from government institutions with responsibility for identifying and assisting child trafficking victims. |
Es necesario apoyar firmemente tanto a los inspectores de trabajo como a los organismos de protección de menores para combatir el aumento de la explotación laboral y la trata infantil. | Strong support for labour inspectors and child protection agencies is needed to combat increasing labour exploitation and child trafficking. |
Desafortunadamente, finales felices como los de las protagonistas de Eka son raros en Indonesia, y la realidad impone reforzar la lucha para desterrar la trata infantil de las sociedades en desarrollo. | Unfortunately, happy endings like the ones of the protagonists in Eka are rare in Indonesia and reality demands reinforcement the effort to banish child trafficking from developing societies. |
La Unión y los Estados miembros tienen que garantizar un escrutinio más estricto en los casos de adopción internacional, con el fin de impedir la explotación, los malos tratos, el secuestro y la trata infantil. | The Union and the Member States have to ensure stronger scrutiny in cases of international adoption, in order to prevent child exploitation, abuses, abduction and trafficking. |
Esto homogeneiza de manera equivocada la amplia diversidad de la migración de personas jóvenes que podría describirse como trata infantil, de acuerdo con la definición del Protocolo de Palermo firmado en el año 2000. | To do so falsely homogenises the wide diversity of young people's migrations that could, according to the definition found in the 2000 Palermo Protocol, qualify as child trafficking. |
Ghana - La OIM de Ghana, con el apoyo del UNICEF, ha puesto en marcha un proyecto para acrecentar la protección de los niños y combatir la trata infantil en ocho distritos de la región del Volta. | Themes: Counter-Trafficking Ghana - IOM Ghana, with support from UNICEF, has launched a project to increase child protection and combat child trafficking in eight districts of the Volta Region. |
También deja claro cómo las tendencias dominantes en el discurso de la trata infantil pueden derivar en intervenciones que impactan de manera negativa en las vidas de las niñas y niños que necesitan o desean migrar para trabajar. | It also sheds light on how dominant trends in child trafficking discourse can lead to interventions that negatively impact the lives of children who need or wish to migrate for work. |
En la actualidad, preocupa que la falta de un servicio adecuado de asistencia y gestión para tramitar el escaso número de solicitudes de adopción internacional pueda propiciar la trata infantil a través de esta vía. | The current absence of proper case management and assessment of the small number of applications for intercountry adoption raise concerns about the potential for child trafficking in this guise. |
El objetivo de la capacitación fue evitar que se perpetúe la trata en el área al ofrecer apoyo a los pescadores en la búsqueda de opciones de sustento libres de trata infantil que les ayuden a ganar un ingreso decente. | The aim of the training was to prevent further trafficking in the area by supporting the fishermen in finding alternative child trafficking-free livelihood options that would help them earn a decent income. |
En reconocimiento de la labor excepcional de Evan, a fin de instruir a sus alumnos y concienciar sobre la trata infantil, la Asociación de Educadores de Nueva Jersey le ha concedido el Premio de Derechos Humanos Martin Luther King Jr. | In recognition of Evan's unique approach to educating students and raising awareness of child trafficking, the New Jersey Educators Association has now awarded him the Martin Luther King Jr. Human Rights Award. |
En junio de 2015, los Gobiernos de Ghana y los Estados Unidos firmaron un acuerdo de colaboración de cinco años de duración para la protección de la niñez con el objetivo de reforzar las iniciativas actuales para hacer frente a la trata infantil en Ghana. | In June 2015, the Governments of Ghana and the United States signed a five-year Child Protection Compact partnership with the aim to bolster current efforts to address child trafficking in Ghana. |
El mecanismo debería implementarse mediante acciones coordinadas entre los Estados miembros y la Comisión Europea, con la colaboración de la Conferencia de La Haya, el Consejo de Europa y las organizaciones de protección del menor que luchar contra la trata infantil para fines de adopción. | This mechanism ought to be implemented by coordinating actions between Member States and the European Commission, in cooperation with the Hague conference, the Council of Europe and child protection organisations which strive to prevent child trafficking for adoption. |
