Resultados posibles:
Presente para el sujetoél/ella/usteddel verbotrasegar.
trasiega
-decant
Imperativo para el sujetodel verbotrasegar.

trasegar

Durante este tiempo, el vino se trasiega cada aproximadamente medio año.
During this time, the wine is racked every half year.
Se trasiega cada 4 meses y se embotella sin filtrar.
It is transported every 4 months and is bottled unfiltered.
Posteriormente se trasiega y se cría durante 20 meses en barricas de roble francés.
Subsequently, it is racked and aged for 20 months in French oak barrels.
Su sistema totalmente automatizado de apilado, trasiega y climatización ha sido pionero en el mundo.
Its fully automated stacking, racking and air conditioning has been a pioneer in the world.
Posteriormente a la fermentación el vino se trasiega para separarlo de las lías.
After the fermentation takes place the wine is poured to separate it from the lias.
Posteriormente el vino se trasiega a depósitos de acero inoxidable, donde éste envejecerá cinco meses.
The wine is racked in stainless steel tanks where it will age for five months.
Luego el mosto se trasiega y se fermenta con levaduras seleccionadas en tanques de acero inoxidable a una temperatura de 14°C.
Then, the must is racked and fermented with selected yeasts in stainless steel tanks at a temperature of 14°C.
Al finalizar la fermentación alcohólica el vino se trasiega para que luego realice la fermentación maloláctica en ausencia de borras.
After the fermentation takes place the wine is poured to separate it from the lias.
El mosto que se obtiene se trasiega a depósitos de acero inoxidable dónde tras el desfangado, fermenta lentamente.
The must obtained is racked into stainless steel deposits where it is slowly fermented after the debourbage (removal of the sediments).
Al finalizar la fermentación alcohólica el vino se trasiega para que luego realice la fermentación maloláctica en ausencia de borras.
On having finished the alcoholic fermentation the wine is poured in order that then it realizes the fermentation maloláctica in absence of flocks.
Windsurf – esta actividad pone Cabarete en el mapa deportivo y la costa norte se trasiega ahora entre los 10 mejores sitios del mundo.
Windsurfing–This activity put Cabarete on the sporting map and the north coast is now racked among the 10 best sites in the world.
Después 25 día merlot se trasiega y trasegado a barricas (65% nuevo), donde ocupó la fermentación maloláctica y después se mantuvo a madurar 10 mes.
After 25 days merlot was racked and racked into barriques (65% new), where he held the malolactic fermentation and then remained to mature 10 months.
Finalizado el proceso de elaboración, Hacienda Grimón Reserva se trasiega y se deja reposar en barricas de roble francés y americano de 225 litros durante 24 meses.
After the production process, Hacienda Grimón Reserva is racked and left to stand in 225 litre barrels of French oak for 24 months.
El prensado se produce sobre racimos enteros y el mosto se trasiega luego a barricas de 500 litros de roble francés de diferentes edades.
The pressing takes place in whole bunches and the wine is then racked into French oak barrels of different ages, barrels are 500 litres.
Cada 4 meses se realiza una trasiega por gravedad, sin mover la barrica y a la luz de las velas para poder ver mejor la limpidez del vino.
Every 4 months a racking is done by gravity, without moving the barrel and by candlelight in order to see the clarity of the wine better.
El mosto que se obtiene se trasiega en depósitos de acero inoxidable dónde, tras el desfangado, se efectúa una lenta fermentación a una temperatura baja de unos 14°C.
The juice obtained is racked into stainless steel tanks where, after settling, a slow fermentation at a low temperature of about 14ºC is performed.
Se produce entonces una fermentación maloláctica que se prolonga unos dos meses y finalmente se trasiega por decantación en el depósito con el objetivo de alcanzar una limpieza máxima.
There is then malolactic fermentation which lasts about two months before the wine is finally racked by settling in the tank in order to achieve maximum clarification.
Aquí el vino no se filtra, sino que se trasiega hasta conseguir la nitidez óptima. Si bien no somos de vinos blancos, podemos dar Fe que éste albariño ha superado nuestra expectativa.
This wine is not filtered, but trasciega until the optimum sharpness.While we are not the white wines type, we can tell that this Albariño has exceeded our expectation.
Como es imposible mantener la misma cantidad de vino en las botas mediante rocíos de vinos parecidos, el nivel disminuye progresivamente, y cada quince años aproximadamente se trasiega a otras vasijas más pequeñas.
As it is impossible to keep the same amount of wine in the boots with similar wines, the level decreases progressively, and every fifteen years approximately it is transferred to other smaller vessels.
Una vez obtenidos los mostos, decantan en forma estática a 7°C durante 48 horas. Se trasiega y se fermenta durante 15 días a una temperatura de 14°C a 16°C con levaduras seleccionadas.
The resulting must is statically decanted at 7°C during 48 hours. Then it is carefully racked and fermented for 15 days, at 14°-16°C, with selected yeasts. It is stabilized and lightly filtered to be subsequently bottled.
Palabra del día
saborear