trascoro

En el trascoro hay algunas sillas de coro antiguas.
In the retrochoir are some old choir seats.
En el trascoro, Grabados del Corpus y San Fernando de la colección de Francisco Luque.
In the trascoro, Engraved Corpus and San Fernando Collection Francisco Luque.
Planta de tres naves con girola, trascoro y sin crucero marcado en planta.
Plant with three naves with ambulatory, trascoro and without a cruise marked on the ground.
En el trascoro, Grabados del Corpus y San Fernando de la colección de Francisco Luque.
In the trascoro, Grabados del Corpus y San Fernando de la colección de Francisco Luque.
En 1317 fue iniciada la parte escultórica, la construcción de la puerta del Evangelio, la edificación del segundo cuerpo del campanario y el trascoro.
In 1317 the sculpture was begun, the construction of the door of the Gospel, building up the body of the second bell and retrochoir.
Solemne y devoto Besamanos en honor de la Divina Pastora de las Almas, Patrona del Deporte Nacional en horario parroquial en su propia capilla, situada en el trascoro del templo.
Solemn and devout levee in honor of the Divine Shepherdess of Souls, Patrona del Deporte Nacional en horario parroquial en su propia capilla, situada en el trascoro del templo.
Mientras que en su fachada se superponen elementos góticos y barrocos, en el interior destacan los minuciosos relieves del trascoro y el sepulcro de El Tostado, realizado en alabastro.
While there are superimposed Gothic and Baroque elements on the façade, inside there are intricate reliefs in the retrochoir, and the tomb of El Tostado, made of alabaster.
Divina Pastora de Triana.Solemne y devoto Besamanos en honor de la Divina Pastora de las Almas, Patrona del Deporte Nacional en horario parroquial en su propia capilla, situada en el trascoro del templo.
Divina Pastora de Triana. Solemn and devout levee in honor of the Divine Shepherdess of Souls, Patrona del Deporte Nacional en horario parroquial en su propia capilla, situada en el trascoro del templo.
Concebida con aires catedralicios, su interior se articula en tres naves, capillas laterales entre los contrafuertes, coro y trascoro, elevado crucero, girola con capillas radiales y torre en la cabecera que alberga en su interior la sacristía.
Conceived with cathedral airs, its interior is articulated in three naves, lateral chapels between the buttresses, choir and trascoro, elevated transept, ambulatory with radial chapels and tower in the head that houses the sacristy inside.
En el interior, destacan el trascoro plateresco de Lucas Giraldo y Juan Rodríguez, la espectacular girola construida con la piedra sangrante de La Colilla, la escultura del sepulcro de El Tostado, obra de Vasco de la Zarza.
Inside worthy of note are the Plateresque retrochoir by Lucas Giraldo and Juan Rodríguez, the spectacular ambulatory built from the bleeding stone of La Colilla, the sculpture of the sepulchre of El Tostado, a work by Vasco de la Zarza.
A de invertirles nuestros lugares, las plazas y el invierno, la encrucijada y la galería entre el coro y el trascoro de nuestras catedrales para jugar el teatro de nuestras desdichas, para cantar la vuelta de los días felices, sin ellos y sus tiranos.
A you to invest our places, the squares and the winter, crossing and jubé of our cathedrals to play the theater of our misfortunes, to sing the return of the happy days, without them and their tyrants.
De datación más reciente son la puerta de San Frutos, el ábside, el retablo mayor (obra de Sabatini en estilo barroco) y el trascoro neoclásico de Ventura Rodríguez.
The San Frutos door, the apse, the main altarpiece (the Baroque-style work of Sabatini) and the Neo-classical area behind the choir, the work of Ventura Rodríguez, are more recent features.
Es un edificio gigantesco en el que destacan las puertas y rosetones románicos, el coro gótico, la capilla de las Cabezas renacentista, el claustro, el retablo manierista, y el trascoro barroco, y las rejas, enterramientos y escudos que todo lo llenan.
It is a gigantic building in which highlight the Romanesque doors and rosettes, the Gothic choir, the Renaissance chapel of the Heads, the cloister, the Mannerist altar and the Baroque retro-choir, burials and shields that fill all the space.
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com