trasbordos
- Ejemplos
¿Qué es un trasbordo y cuántos trasbordos se permiten? | What is a transfer and how many transfers are permitted? |
No hay trasbordos gratis entre la 64 y la 64Xpress. | There are no free transfers between 64 and 64Xpress. |
No está permitido realizar trasbordos en Italia. (Excepción: Merano con trasbordo en Bolzano) | Changing trains not allowed in Italy. (Exception: Merano, change trains in Bolzano) |
Aunque tendré que hacer un billón de trasbordos. | That's gonna be like a billion transfers to get back to my house. |
Esto hace que sea muy fácil visitar las zonas este y oeste, sin hacer trasbordos. | This makes it very easy to get around the west and east side, without making transfers. |
El ticket t+ le ofrece la posibilidad de efectuar trasbordos autobús/autobús y autobús/tranvía. | The t+ ticket brings in the possibility of making bus with bus connections or bus with tram connections. |
Este tipo de trasbordos está prohibido y de confirmarse su existencia, podría llevar a graves sanciones contra el barco de Vidal. | This kind of transfer is banned, and if corroborated it could lead to serious sanctions being taken against Vidal's vessel. |
También con trasbordos desde el Aeropuerto Sur tomando la línea 341 hasta Santa Cruz y 102 hasta el Puerto de la Cruz. | With shipments from the airport heading south on 341 and 102 to Santa Cruz to Puerto de la Cruz. |
Un día de viaje empieza a las 00:00 y termina a las 23:59, durante ese tiempo puedes hacer viajes en tren y trasbordos ilimitados. | A travel day starts at 00:00 and ends at 23:59, during this time you can make unlimited train trips and changes. |
Esta estrategia global concierne al conjunto de actividades pesqueras y otras actividades donde se producen prácticas de pesca INDNR (capturas, trasbordos, transformación, desembarques, comercialización, etc.). | This comprehensive strategy encompasses all fishing and related activities linked to IUU practices (harvesting, transshipment, processing, landing, trade, etc.). |
El personal de la Villa puede ayudar los huéspedes a organizar los trasbordos, reservas restaurantes, tours, excursiones, degustación de vinos y aceite de oliva, clases de cocina. | Transfer, restaurant reservations, guided tours and excursions, wine and oil tasting, cooking classes. |
Para mí, personalmente, esto estuvo bastante bien, ya que no soy fan de esperar eternamente el tren ni de hacer cientos de trasbordos. | Personally, for me, this was quite nice, as I am not a fan of waiting around for trains and transferring over a hundred times. |
NO permite trasbordos entre la red de metro y los autobuses, y tampoco permite bajar y subir en la misma línea de autobús. | It Does not allow transfers between buses and the subway network, and neither allows you to get off and on again on the same bus line. |
Sin embargo, como esos trenes suelen ser regionales con muchas paradas, el tiempo de viaje puede ser mucho más largo y puede que tengas que hacer trasbordos más a menudo. | However, as these trains are usually regional trains with many stops travel time can be much longer and you might also have to change trains more often. |
Un día de viaje empieza a las 00:00 (00:00 am) y termina a las 23:59 (11:59 pm), durante ese tiempo puedes hacer viajes en tren y trasbordos ilimitados. | A travel day starts at 00:00 (00:00 am) and ends at 23:59 (11:59 pm), during this time you can make unlimited train trips and changes. |
Las tarjetas T -10, T -10/30 i T -50/30 permiten hacer un máximo de tres trasbordos a diferentes modalidades de transporte en un mismo desplazamiento sin reducción de saldo. | T -10, T -10/30 AND T -50/30 cards allow you to make a maximum of three transfers using different modes of transport in a single journey at no additional charge. |
Alquiler de bicicletas de montaña (MBK), leña (5 euros por cesta), clases de cocina, limpieza extra (8 euros por hora), cambio de ropa extra, cama extra, trasbordos, excursiones a bodegas. | Mountain Bikes, firewood (€5 per basket), cooking classes, extra cleaning (€8 per hour), extra change of linens, additional bed, transfer, wine tours. |
Estos trenes efectúan parada en todas las estaciones de su recorrido, con frecuencia requieren trasbordos para llegar a Segovia (generalmente en Cercedilla) y tardan más de dos horas, por lo que resultan muy románticos pero poco prácticos. | These trains make stop at all stations of the route, often require transfers (usually in Cercedilla) and takes more than two hours, so they are quite romantic but little practical. |
Le permite viajar durante un día entero en las líneas de autobuses y metro de la ciudad, sin límite de trasbordos ni restricciones de horario. | It allows you to travel for a whole day on the bus lines and the city's metro at any time of the day, and without a limit on the number of transfers that you could make. |
A lo largo de la aplicación de la veda se prohíben las descargas y trasbordos de atún o productos derivados que hayan sido identificados como provenientes de actividades que contravengan las medidas adoptadas. (I) | Throughout the application of the ban, the discharges and transshipments of tuna or derived products that have been identified as coming from activities that contravene the adopted measures are prohibited. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!