tras

Este ministerio fue abolido tras el derrocamiento de Hosni Mubarak.
This ministry was abolished after the ouster of Hosni Mubarak.
Esta cohorte fue analizada nuevamente tras 3 años de tratamiento34.
This cohort was analysed again after 3 years of treatment34.
Espirito Santo comenzó a crecer tras la decadencia de Río.
Espirito Santo began to grow after the decadence of Rio.
Taru estuvo estacionado con el Tercer Ejército tras su gempukku.
Taru was stationed with the Third Army after his gempukku.
Todo quedó destruido tras el duelo entre Ace y Teach.
All was destroyed after the duel between Ace and Teach.
Para inyección subcutánea tras reconstitución con 1,2 ml de disolvente.
For subcutaneous injection after reconstitution with 1.2 ml of solvent.
Hortícolas: 100-300 cm3/hl a intervalos de 15-20 días tras enraizamiento.
Vegetables: 100-300 cm3/hl at intervals of 15-20 days after rooting.
Los tres hombres fueron liberados tras 17 días de cautiverio.
The three men were released after 17 days of imprisonment.
Otras dos piletas con pequeñas fuentes, desaparecieron tras estos trabajos.
Other two sinks with small sources, disappeared after these works.
La decisión está tomada tras tres meses de mucho estudio.
The decision is taken after three months of much study.
La vida tras los cursos fue más que un sueño.
The life after the courses was more than a dream.
O2: Analizar la producción más relevante tras una previa selección.
O2: Analyse the most relevant production after a previous selection.
Museveni llegó al poder en 1986, tras una prolongada rebelión.
Museveni came to power in 1986, following a protracted rebellion.
¿Qué pasó con Tomás tras su famoso episodio de incredulidad?
What happened to Thomas after his famous episode of incredulity?
Ella falleció en 1993 tras 35 años de matrimonio.
She passed away in 1993 after 35 years of marriage.
Los miembros de esta familia migraron a Italia tras la expulsión.
Members of this family migrated to Italy after the expulsion.
En enero de 1819, tras ser atacado por las fuerzas.
In January of 1819, after being attacked by the forces.
Las directrices se han preparado tras amplias investigaciones y consultas.
The guidelines have been prepared following extensive research and consultations.
Reclamaciones que puedan surgir tras la finalización de esta Licencia.
Claims that may arise after the termination of this License.
Resultados tras 12 meses de tratamiento con Galvanic Spa.
Results after 12 months of treatment with Galvanic Spa.
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com