Resultados posibles:
Presente para el sujetoél/ella/usteddel verbotraquear.
traquea
-crack
Imperativo para el sujetodel verbotraquear.
tráquea
-trachea
Ver la entrada paratráquea.

traquear

Tengo que ver la traquea debajo de la cuerdas vocales.
I need to look at the trachea below the vocal cords.
Hinchazón o inflamación del tejido en el área que cubre la traquea (epiglotitis)
Swollen or inflamed tissue in the area that covers the windpipe (epiglottitis)
No será tan lindo cuando te arranque la traquea.
It won't be so cute when it crushes your trachea.
Nueva solapa de fijación de la traquea en termocaucho con logotipo en relieve.
New flap for fixing the trachea in thermo-rubber with embossed logo.
Sí, desde luego no con una traquea cortada.
Yeah, certainly not with a severed windpipe.
También atravesaban por la traquea y bloqueaban el tracto respiratorio.
The lymphatic malformations also ran through the trachea and blocked the respiratory tract.
Los linfangiomas en la traquea habían sido tratados en su país.
The lymphatic malformations in the trachea were treated in the Netherlands.
Descripción: Ciervo, pulmones y traquea.
Description: Deer, lungs and trachea.
El arnés es suave para los músculos, columna, laringe y glándula tiroides y traquea.
A harness is gentle on muscles, spine, larynx, thyroid gland and trachea.
Cuando el tubo se bloqueara por la secreción de la traquea, todo terminaría.
When the tube became blocked from secretion from the trachea, all would end.
Las esporas se depositan en la garganta, traquea y pulmones para comenzar a crecer.
The spores settle in the throat, windpipe and lungs, and begin to grow.
No podría decir si está en la traquea o no.
I don't know. I can't tell if it's in the trachea or not.
Después del incidente, se descubrió que E-1260 se asfixió debido a una traquea aplastada.
After the incident, E-1260 was found to have asphyxiated due to a crushed windpipe.
Las lesiones presionaban la traquea del cuello y provocaban dificultad respiratoria.
The lesions put heavy pressure on the trachea of the throat and made breathing difficult.
Bien, ponlo en su traquea.
All right, push on his trachea.
La traquea suele estar protegida por un pequeño colgajo o pliegue de cartílago denominado epiglotis.
The trachea is usually protected by a small flap of cartilage called the epiglottis.
No, no estoy en traquea.
No, it's not going in the trachea.
Después, el médico hizo otra operación quirúrgica en la traquea, pero los resultados eran desafortunados.
Thereafter, the doctor made a surgical operation on the trachea, but the results were unfortunate.
No creo que haya una, pero Carrie, la traquea de este hombre ha sido rota.
I don't think there is one, but Carrie, this man's trachea has been crushed.
La primera prioridad deberá tratar los linfangiomas que comprimen la traquea y el esófago.
The first priority is to treat the lymphatic malformations compressing the trachea and the gullet.
Palabra del día
el tema