trapos sucios
- Ejemplos
Así que fue idea tuya usar trapos sucios para conseguir un acuerdo. | So it was your idea to use dirt to get a deal. |
Necesitamos los trapos sucios de Lampe, y los necesitamos ya. Vale. | We need any dirt on Lampe, and we need it fast. Okay. |
Pero esta vez, ventilaría los trapos sucios. | But this time, I would see the skeletons hidden in the closet. |
Todos nuestros trapos sucios y los traumas infantiles saldrán a la luz mientras suenan todas esas canciones populares. | All our skeletons and childhood traumas come tumbling out of the cupboard to the tune of pop songs. |
Treinta y siete años en que miles de personas protestaban y trabajaban para desenterrar los trapos sucios, entablar demandas, dar testimonio en tribunales internacionales. | Thirty-seven years with thousands protesting and working to dig up the dirt, filing lawsuits, testifying at international tribunals. |
Al hacer estas acusaciones contra Calderón, Santini también ha demostrado que está bien situado para desenterrar trapos sucios sobre Calderón. | In making the allegations against Calderón, Santini has also shown that he is in a good spot to dig up dirt on Calderón. |
La delegación de Eritrea haría bien en lavar sus propios trapos sucios, antes de dar lecciones a los demás. El Sr. | The Eritrean delegation should therefore be concerned about peace in its own country before criticizing other States. |
Lamento mucho que la señorita Sutherland le haya molestado con este asunto, porque creo que es mucho mejor no lavar en público los trapos sucios. | I am sorry that Miss Sutherland has troubled you about this little matter, for I think it is far better not to wash linen of the sort in public. |
Arpaio nunca expresó siquiera una onza de arrepentimiento por su conducta, inclusive contrató a un investigador privado (utilizando fondos públicos) para desenterrar trapos sucios del juez, el que lo acusó de desacato. | Arpaio never expressed even an ounce of regret for his conduct, he even hired a private investigator (using public funds of course) to dig up dirt on the judge who found him in contempt. |
Trapos Sucios La página que estabas buscando en este blog no existe. | Sorry, the page you were looking for in this blog does not exist. |
Daniel, no necesitamos sacar nuestros trapos sucios aquí. | Daniel, we don't need to air our laundry in here. |
Dejó sus trapos sucios y le siguió, el pus y gusanos fluyan de él. | He left his filthy rags and followed, the pus and worms flowing from him. |
Lomnitz, Claudio (2009) Los trapos sucios del nacionalismo. | Cárdenas B., Melba Libia (2009) The challenge of effective vocabulary teaching. |
Cuando mostramos nuestros actos de justicia, no son más que trapos sucios. | When we proudly display our righteous deeds, we find they are but filthy rags. |
Quizá estuvo con un profesor... que no quería que se descubrieran sus trapos sucios. | Maybe she was with a professor that doesn't want to get called out. |
En estos momentos tan duros salen a relucir tradiciones, creencias, trapos sucios y como no rencores. | In these tough times come to light traditions, beliefs, as filthy rags and grudges. |
ÉL os da justicia cuando tu propia justicia es nada más que trapos sucios a Mí. | HE give you righteousness, when your own righteousness is as filthy rags to Me. |
Aquí hay muchos trapos sucios y no crean que estoy equivocado. ¡Atención! | The soil is not clean, and don't think I'm wrong. |
En estos momentos tan duros salen a relucir tradiciones, creencias, trapos sucios y como no rencores. | In these tough times come to light traditions, beliefs, trapos sucios y como no rencores. |
Oh, ¿entonces qué? ¿Se supone que ahora debo... sacar todos los trapos sucios? | I'm supposed to list all the skeletons in my closet now? |
