transmute
- Ejemplos
Each cosmic manifestation transmutes those energies which must be reworked. | Cada manifestación cósmica transmuta esas energías que deben ponerse al día. |
Thus Agni works and transmutes all that exists. | Así trabaja Agni y transmuta todo lo que existe. |
Let us see how the Agni Yogi creates and transmutes. | Veamos cómo crea y transmuta un Agni Yogui. |
He unceasingly transmutes his attributes while perfectˆing his creatures. | Sin cesar transforma sus atributos mientras perfecciona a sus criaturas. |
Ham-Sah is also a mantra that transmutes the creative energies. | HAM-SAH, es también un man-tram que transmuta las Energías Creadoras. |
Creation through rays transmutes forms into higher forms. | La creación mediante los rayos transmuta las formas en formas superiores. |
He unceasingly transmutes his attributes while perfecting his creatures. | Incesantemente transforma sus atributos mientras perfecciona a sus criaturas. |
Your Light will be so powerful that it repels or transmutes the lower energies. | Vuestra Luz será tan poderosa que repelerá o transmutará las bajas energías. |
I affirm that the spirit transmutes all qualities and harmonizes all tensions. | Yo afirmo que el espíritu transmuta todas las cualidades y armoniza todas las tensiones. |
A most powerful force, which transmutes various energies, is the magnet of the heart. | Una fuerza sumamente poderosa, que transmuta varias energías, es el magneto del corazón. |
That is the beauty and power of the Light, that transmutes the darkness. | Esa es la belleza y poder de la luz, que transmute la oscuridad. |
Thus, Uranus, possessing the properties of the subtle energies, transmutes other energies. | Por esto, Urano, al poseer las propiedades de las energías sútiles, transmuta otras energías. |
It is possible to demonstrate by a simple experiment how this judge—consciousness—transmutes our actions. | Es posible demostrar mediante un experimento simple cómo este juez - la conciencia - transmuta nuestras acciones. |
The shadows are dispersing as the Light penetrates every corner and transmutes the dark energies. | Las sombras se están disipando pues la Luz penetra en cada esquina y transmuta las energías oscuras. |
It grows and becomes a powerful energy that being of Light transmutes the dark energies. | Crecen y se convierten en una energía poderosa que es de Luz y transmuta las energías oscuras. |
The action of the subtlest energies of the heart transmutes the chemism of the rays. | La acción de las energías más sutiles del corazón transmutan la actividad química de los rayos. |
On the other hand, an undefined character and entrajeado that degenerates and transmutes into very different realities. | Por otro lado, un personaje indefinido y entrajeado que se degenera y transmuta hacia realidades muy diversas. |
During sendings of fiery energy the spirit transmutes also the whole space in its path. | Durante las emanaciones de energía ardiente, el espíritu transmuta también todo el espacio que se halla en su camino. |
One should attentively observe the degree to which man himself transmutes even the most powerful substances. | Uno debería observar atentamente el grado en el que el ser humano transmuta incluso las substancias más poderosas. |
Attention is like a beam of light–the focused power of your consciousness that transmutes everything into itself. | La atención es como un haz de luz, el poder concentrado de su conciencia que lo transmuta todo en sí misma. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!