transmitir rápidamente
- Ejemplos
En el caso de la conclusión de acuerdos bilaterales en la adquisición de derechos para transmitir rápidamente vamos a informar acerca de todos los medios de comunicación. | In the case of achieving bilateral agreements on the acquisition of rights to broadcast we will promptly inform about all media. |
Monarch HD tiene una interfaz intuitiva, Command Center, que permite a los usuarios configurar, controlar y transmitir rápidamente vídeo desde cualquier ordenador o dispositivo móvil con un explorador web. | Monarch HD has an intuitive interface, the Command Center, that lets users quickly set up, control, and output streams using any computer or mobile device with a web browser. |
Lo información se completa con investigaciones personales o con la ayuda de nuestra base de conocimientos interna que nos permite transmitir rápidamente listados de acrónimos, siglas o especificaciones muy precisas en un tema determinado. | This information is supplemented by personal research or searches of our internal knowledge base, which we can use to find list of acronyms, abbreviations and precise specifications on a given subject very quickly. |
Pero estas VPN lo minimizan, por lo que aún puede descargar y transmitir rápidamente. | But these VPNs minimize that, so you can still download and stream quickly. |
La información necesaria se puede transmitir rápidamente para mantener un adecuado flujo de tráfico. | The necessary information can be communicated fast to keep the traffic going. |
Después de llegar a este país, el sarampión se puede transmitir rápidamente entre las personas no vacunadas. | After reaching the U.S., measles can spread quickly among unvaccinated people. |
Él proporciona varios ejemplos únicos y originales del mundo animal de cómo el comportamiento temeroso se puede transmitir rápidamente. | He provides several unique and original examples from the animal world of how fearful behavior can be passed down quickly. |
La imagen es de alrededor de 50 mil, es lo suficientemente pequeño como para transmitir rápidamente a lo largo de una red celular. | The image is around 50K; it is small enough to rapidly transmit over a cellular network. |
¿Está tratando de atraer a un gran público o transmitir rápidamente los últimos descubrimientos a su director ejecutivo, administrador o colega? | Are you trying to attract a large audience or quickly relay your latest finding to your CEO, manager, or colleague? |
Esto se debe a que las marcas que utilizan términos descriptivos o elogiosos tienen más probabilidad de transmitir rápidamente a los consumidores los beneficios del producto. | That is because the descriptive or laudatory mark will more quickly convey to consumers the product's benefits. |
Los sistemas satelitales de comunicaciones permitían transmitir rápidamente datos de pacientes e imágenes radiológicas de calidad televisual y hacer consultas con médicos especialistas por videoconferencia. | Satellite-based communication systems provided fast transfer of patient data and radiology images in broadcast television quality and made it possible to consult medical experts by videoconference. |
Envíe sus resultados de inspección a un dispositivo de memoria USB en una variedad de formatos de archivo prácticos (BMP, CSV y PDF) para transmitir rápidamente sus datos. | Send your inspection results to a removable USB memory stick in a variety of convenient file formats, such as BMP, CSV, and PDF, to quickly communicate your data. |
El sistema telefónico se ocupa especialmente de los negocios bancarios. Es complicado configurar el sistema telefónico, el uso del centro de la consola del operador puede transmitir rápidamente, llame a la policía. | Telephone system is specially dealing with banking business is complicated to set up the telephone system, the use of Operator console center can quickly broadcast, call the police. |
Si tienes un servicio en línea, como Roku o HBO Go, tu televisor usará una aplicación para recuperar toda la información necesaria de internet y transmitir rápidamente todo tu contenido directamente a la pantalla. | If you have an online service, like Roku or HBO Go, your TV will use an app to retrieve all the necessary information from the internet and quickly stream all of your content directly to the screen. |
Las dependencias de inteligencia financiera nacionales deben contar con un mecanismo para reunir, analizar y transmitir rápidamente información financiera dentro de los países y en el plano internacional, asegurando al mismo tiempo la confidencialidad de los datos reunidos. | National financial intelligence units need to provide a facility for the collection, analysis and rapid dissemination of financial information both nationally and internationally, while ensuring the confidentiality of the data collected. |
Diseñado especialmente para las necesidades de los instaladores, dispone de una variedad de innovaciones técnicas, como, p. ej., la función WILDCARD para programar fácilmente acontecimientos recurrentes o la función QUICK COPY para transmitir rápidamente los programas existentes. | Developed specifically for the requirements of installers, it is equipped with a variety of technological innovations such as the WILDCARD function for simple programming of recurring events or the QUICK COPY function for a quick transfer of existing programs. |
La mencionada instalación que lleve a cabo una operación de valorización o eliminación intermedia deberá transmitir rápidamente el o los certificados pertinentes tanto al notificante como a las autoridades competentes afectadas, identificando el o los traslados a los que correspondan dicho o dichos certificados; | The said facility that carries out an interim recovery or disposal operation shall promptly transmit the relevant certificate(s) to the notifier and the competent authorities concerned, identifying the shipment(s) to which the certificate(s) pertain. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!