translate for me

Popularity
500+ learners.
I'll need you to translate for me very carefully.
Necesito que traduzcas todo muy cuidadosamente.
You don't have to translate for me.
No tiene que traducÍrmelo.
Maybe you could translate for me.
Tal vez pueda traducirlo.
Can you translate for me?
¿Me lo puedes traducir?
Translate for me in French, every word as I say it.
Traduzca al francés todo lo que digo.
I'll take sofia. She can translate for me.
Tendré a Sofia, ella puede traducir para mi.
I can translate, she can translate for me.
Puedo traducir, ella puede traducir por mí.
He could translate for me while we shop which would be nice.
Él podría traducir para mí mientras estamos de compras, lo que sería bueno.
Get out there and translate for me.
Ve allá y traduce para mí.
Do me a favor, huh? Would you translate for me?
Hazme un favor, ¿podrías traducirme?
Maybe you can translate for me.
Quizás puedas traducir para mi.
Do me a favor, huh? Would you translate for me?
Hazme un favor, ¿podrías traducirme?
Wait, wait, you got to translate for me for a second, okay?
Espera, espera, tienes que traducir para mi un segundo, ok?
I have asked her to translate for me.
Le pedí que tradujera por mí.
Could you translate for me?
¿Podrías traducirlo para mí?
I need you to translate for me.
Necesito que me traduzcas.
Would you please help me? Will you translate for me with her?
¿Me puede ayudar a traducir con ella?
I want you to translate for me.
Quiero que las traduzcas.
Thank you, but if you can't translate for me right now, I can study texts myself.
Gracias, pero si no puede traducirlo para mí ahora mismo, puedo estudiarlo yo misma.
Would you please help me? Will you translate for me with her?
¿Podría ayudarme a traducirle a ella?
Palabra del día
el aguacero