transitada

Popularity
500+ learners.
Ubicado en área de fácil acceso y muy transitada.
Located in an area of easy access and very busy.
Bueno, esta parte del parque no es muy transitada.
Well, this part of the park's not very well traveled.
Pero Rapha siempre ha tomado la carretera menos transitada.
But Rapha has always taken the road less travelled.
La gasolinera está ubicada sobre una carretera muy transitada.
The gas station is located on a very busy highway.
Ubicación junto a la carretera transitada y comercial aparcamiento: El ruido.
Location adjacent to busy road and commercial parking lot: Noise.
Quay Street Calle muy transitada con tiendas, bares y restaurantes.
Quay Street Busy street with shopping oppurtunities, pubs and restaurants.
El Wertach tono es un poco de una carretera muy transitada.
The pitch Wertach is a bit off a busy road.
Hasta ahora ha sido la ruta menos transitada.
Until now it has been the road less travelled.
Fotos como esta: una construcción en una carretera muy transitada.
Photos like this: construction going on along a busy road.
Nuestro amor es una calle transitada, por decirlo así.
Our love is a busy street, as it were.
Rafaelhoteles Ventas se encuentra ubicado en la transitada y comercial calle Alcalá.
Rafaelhoteles Ventas is located in the busy and commercial Alcalá Street.
Uh, ¿Por qué no cogemos la carretera menos transitada?
Uh, why don't we take the road less traveled?
Yo vivo en una transitada esquina en Berlín.
I live on a busy corner in Berlin.
Es una ruta muy dura, casi inexplorada y poco transitada.
This hike is very harsh, almost unexplored and with little transit.
Schlögen: Regresamos en coche por la transitada carretera 130 hasta nuestro alojamiento.
Schlögen: We drive back along the busy road 130 to our accommodation.
Muy bien ubicado en calle transitada, con acceso independiente a la calle.
Conveniently located on busy street with separate access to the street.
Cierre a lo largo de la carretera bastante transitada (sonido).
Close along fairly busy road (sound).
Por entonces, la campaña era transitada continuamente por gente fuera de la ley.
By then, the campaign was busy continuously by people outside the law.
Una ancha y transitada avenida separa dos mundos, bajo el calor pegajoso de Asunción.
A wide and busy avenue separates two worlds, under Asunción's sticky heat.
Es una playa menos transitada que Kuta.
It is a journeyed beach less than Kuta.
Palabra del día
el cachorro