transfronterizo

Muy cerca de la frontera con Portugal, facilitando el comercio transfronterizo.
Very close to the border with Portugal, facilitating cross-border commerce.
Esta cooperación apoyará la coordinación de investigaciones y gestión transfronterizo.
This cooperation will support the coordination of research and transboundary management.
Proyecto 2.1: Recogida y movimiento transfronterizo de teléfonos móviles usados.
Project 2.1: Collection and transboundary movement of used phones.
En segundo lugar, todos estos proyectos tienen un impacto transfronterizo significativo.
Secondly, all these projects have a significant cross-border impact.
Tenemos también que desarrollar nuestra evaluación del impacto medioambiental transfronterizo.
We likewise have to develop our assessment of cross-border environmental impact.
Los incentivos también han tenido un impacto transfronterizo positivo.
The incentives have also had a positive cross-border impact.
El trabajo transfronterizo es muy importante en mi región.
Cross-border work is very important in my region.
Reconocimiento transfronterizo y asistencia judicial internacional (Principios 18 a 20)
Cross-border recognition and international judicial assistance (Principles 18-20)
Los participantes también discutieron los problemas del trabajo transfronterizo.
The participants also discussed the problems of cross-border work.
La prevención es crucial, ya sea a nivel local o transfronterizo.
Prevention is vital, be it at local or cross-border level.
La Comisión adoptará el programa transfronterizo mediante una decisión.
The Commission shall adopt the cross-border programme by decision.
Cada Parte permitirá el suministro transfronterizo de servicios financieros. 2.
Each party shall allow the cross-border provision of financial services. 2.
Cuando se efectúe un pago transfronterizo por una conexión bilateral:
When effecting a cross-border payment through a bilateral link:
Nigeria expresó su preocupación con el movimiento transfronterizo de desechos.
Nigeria expressed concern with the problem of transboundary movement of waste.
Población que participa en comercio electrónico transfronterizo 12% 20% (2015)
People engaging in cross-border e-commerce 12% 20% (2015)
Tales costes reducen las oportunidades del comercio transfronterizo de productos ecológicos.
Such costs reduce the opportunities for cross-border trading of green products.
En la actualidad no hay ningún sitio Ramsar transfronterizo en Asia.
At present there are no transfrontier Ramsar sites in Asia.
¿Cuál es el aspecto transfronterizo de estos delitos?
What is the cross-border aspect of these offences?
PONE Architecture es un equipo de diseño transfronterizo de ensueño.
PONE Architecture is a dream-making cross-border design team.
Por tanto, es tremendamente difícil utilizarla en el comercio transfronterizo.
It is therefore extremely difficult to use it in cross-border trade.
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com