Protocolo 1 (artículo 25) – Comercio de productos agrícolas transformados | Protocol 1 (Article 25) – Trade on processed agricultural products |
Debemos ser transformados por la renovación de nuestra mente. | We must be transformed by the renewing of our mind. |
Clase 1.6 – Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados | Class 1.6 — Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
Cuatro horas fueron transformados fácilmente en siete u ocho. | Four hours were transformed easily into seven or eight. |
Clase 1.6 — Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados | Class 1.6 — Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed. |
Categoría 1.6 — Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados | Class 1.6. — Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
Todos mis recuerdos están siendo transformados en estas pesadillas raras. | All my memories are being twisted into these freakish nightmares. |
El lago y sus alrededores transformados en un infierno. | The lake and its surroundings were transformed into a hellhole. |
Son aceites vegetales transformados en sólidos a través de procesos industriales. | They are vegetable oils transformed into solids through industrial processes. |
Mecanismo antielusión para determinados productos agrícolas y productos agrícolas transformados | Anti-circumvention mechanism for certain agricultural products and processed agricultural products |
Normas aplicables a la producción de piensos y alimentos transformados | Rules for the production of processed feed and food |
Y seres humanos serán completamente transformados en seres nuevos. | And human beings shall be completely transformed into new beings. |
Además, esta determinación es imposible en piensos y alimentos transformados. | Moreover, this physical determination is impossible in processed feed and food. |
Fecha de fabricación en el caso de productos transformados posteriormente | Dates of manufacturing in the case of further processed products |
Los ecosistemas se encuentran comprometidos, envenenados y en algunos casos transformados. | Ecosystems are being compromised, poisoned, and in some cases transformed. |
Inaccesibles a vuestra mirada, estos paisajes están completamente transformados. | Inaccessible to your glance, the landscapes are completely transformed. |
Ellos son transformados por la renovaciyn de sus mentes. | They are transformed by the renewing of their mind. |
¡Vais a ser transformados en seres de Luz plenamente conscientes! | You are to be transformed into fully conscious beings of Light! |
Una semana más tarde, sus piernas serán transformados más allá del reconocimiento. | A week later, your legs will be transformed beyond recognition. |
Clase 1.6. Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados | Class 1.6 — Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed |
