Imperfecto para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbotransformar.

transformar

En un abrir y cerrar de ojos, se transformaban en superhéroes.
In the blink of an eye, they were transformed into superheroes.
Por dondequiera que se miraba, centenares de personas se transformaban en miles.
No matter where you looked, hundreds of people turned to thousands.
En las acciones de clase, las relaciones entre las razas se transformaban más igualitarias.
In class actions, relations between the races were becoming more egalitarian.
¿Y si las manipulaciones del Gozoku transformaban a Naseru en otro Crisantemo de Acero?
What if the Gozoku's manipulations transformed Naseru into another Steel Chrysanthemum?
Una experiencia diferente basada en dos producciones que visualmente transformaban lo ordinario en extraordinario.
A different experience based on two productions that visually transformed the ordinary into extraordinary.
Durante el éxtasis se transformaban, como ya he dicho.
When they went in ecstasy they changed completely, as I said already.
Algunos fariseos transformaban la oración en una ocasión para aparecer y exhibirse ante los demás.
Some Pharisees transformed prayer into an occasion to show themselves before others.
Mediante dibujos y jeroglíficos nos mostraron cómo transformaban sus semillas en bebida espirituosa.
Drawings and hieroglyphics showed how the beans were transformed into a spirit.
Los amos ricos de los salones hasta los transformaban en las salas de conciertos presentes.
Rich owners of salons even transformed them into the present concert halls.
Una tras otra, en toda Rusia, las organizaciones democráticas se resquebrajaban y se transformaban.
One after another the various democratic organisations, all over Russia, were cracking and changing.
Algunos materiales, por debajo de determinadas temperaturas, se transformaban en conductores perfectos, sin disipación de energía.
Some materials, below certain temperatures, turned into perfect conductors, with no energy dissipation.
A toda velocidad, las calles por las que los manifestantes pasaban se transformaban en zonas pintadas.
With breathtaking speed, the streets that the demonstrators passed through were transformed into painted zones.
Las primeras estrellas solo contenían, de hecho, hidrógeno y helio, que transformaban en elementos más pesados.
The very first stars did indeed contain only hydrogen and helium, which they converted into heavier elements.
También creó para la ocasión obras de vídeo interactivas que transformaban la relación de los espectadores con el medio.
He also created interactive video works that transformed the viewers' relationship to the medium.
Hace 50 años, máquinas de inyección de ARBURG transformaban por primera vez feedstocks de PIM.
ARBURG injection moulding machines processed PIM feedstocks for the first time as long as 50 years ago.
Los datos de la dosis se transformaban frecuentemente, aunque no invariablemente, en forma logarítmica con el mismo objetivo de linealidad.
Dose data was frequently, but not invariably, logarithmically transformed for the same purpose of linearity.
Pero la verdadera sorpresa la dieron unas faldas que se transformaban en pantalones en la espalda.
But the real surprise were what appeared to be long skirts that morphed into trousers at the back.
Eran principalmente las doradas las que adoptaban forma humana; en muy raras ocasiones se transformaban las azules y plata.
It was chiefly the golden ones which adopted human form; on very rare occasions blue and silver transformed.
Extraño esos besos que se transformaban en risa, un invento espectacular que solo sus labios podrían haber imaginado.
I miss her kisses that transformed into laughter, a creation that only her lips could have conceived.
Y la mejor escuela estaba en el Templo de la Iniciación del antiguo Egipto, donde transformaban integralmente al ser.
And the best school was in the Initiation Temple of Ancient Egypt, where a being was entirely transformed.
Palabra del día
la almeja