trampear

Cuando se tiene poder, hay que asumirlo en lugar de trampear.
When you have power you have to take it... instead of plotting.
Lo echaron de un club por trampear a las cartas, ¿no?
He was turned out of some club for cheating at cards, wasn't he?
Si me viste trampear y no lo contaste, también eres culpable.
If you saw me and didn't report it, you'd be in violation, too.
De todas maneras ustedes no tendrían el derecho de trampear con la palabra.
In any case you do not have the right to cheat with the word.
Es por eso que lo llaman trampear!
That's why they call it cheating.
¿Si usted quisiera trampear el google?
If you would like to trick google?
Usted intenta trampear su mente en la creencia de usted ahora está experimentando el ideal.
You try to trick your mind into believing you're experiencing the ideal now.
Por ejemplo, infelicidad con las situaciones financieras causa a los hombres a robar, defraudar, y trampear.
For example, unhappiness with financial situations causes men to rob, steal, and cheat.
Cada año más y más tienda de la gente en línea, y cada año se parece traer más maneras de trampear a compradores unsuspecting.
Every year more and more people shop online, and every year seems to bring more ways to trick unsuspecting buyers.
Ella también sugiere que sea posible trampear el cerebro en amor romántico de la sensación en una relación de largo plazo haciendo cosas nuevas con su socio.
She also suggests it is possible to trick the brain into feeling romantic love in a long-term relationship by doing novel things with your partner.
Estaban jugando algún juego de naipes y respetando cada uno el turno de la jugada del otro. No intentaban trampear, parecían estar en una burbuja de camaradería.
There were no attempts at cheating, and they seemed to be in a bubble of camaraderie.
Por ejemplo, podemos ser tentados a mentir por causa de un error que cometimos en el lugar de trabajo, difundir rumores de otras personas, o trampear con dinero.
For example, we can be tempted to lie about a mistake we made in the workplace, gossip about others, or cheat in money matters.
Con este ejemplo queda reprendida y enseñada la presunción de los inferiores, que andan buscando salidas y razones excusadas para trampear la humildad y obediencia que debemos a los superiores.
Her example reproves and stigmatizes the presumption of inferiors, who try to find excuses and pretenses for evading the humility and obedience due to their superiors.
El tamaño de internet está aumentando continuamente así como la cantidad de spam y la información que intent trampear a los motores de búsqueda.
The size of the internet is always increasing as is the amount of spam and subversive information created to try to fool search engines.
Celaya no dudó en trampear para conseguir el dinero.
Celaya didn't hesitate to swindle in order to get the money.
Trampear al fisco es un delito.
Cheating the tax system is a crime.
Palabra del día
la almeja