Resultados posibles:
tramitar
Evolución del tramite de importación de Odroid C2. | Evolution of the procedures for import of Odroid C2. |
Tecnología: sistema de cámara láser completamente nuevo (patente en tramite). | Technology: completely newly-developed camera laser system (which is subject to patent). |
Un navegador web sobrecargado podría impedir que tu registro se tramite. | An overloaded web browser could prevent your registration from going through. |
Como ya he dicho, ahora es importante que se tramite la revisión. | As I said, it is now important to get the review through. |
En tramite Certificado de Vivienda de uso turístico a otro país. | In process Certificate of Housing for tourist use. |
Puede visitarse, siempre y cuando se tramite el permiso con anticipación. | You can visit it, provided that you apply for a permit beforehand. |
Ese tramite cualitativa es voluntaria (Cf. carta de calidad). | This step is voluntary (see the quality charter). |
Sin la información y pre-pago solicitado no se podrá iniciar el tramite de reserva. | Without the information and pre-payment your booking process cannot be started. |
Una persona detenida tiene derecho a que su caso se tramite rápidamente. | A detained person has the right to a speedy disposition of his case. |
Este tramite es obligatorio y necesario para poder concluir con los tramites de aduana. | This process is compulsory and necessary for customs formalities. |
Quiero que tramite mis papeles. | I want you to put my papers through. |
Yo se los tramite a ella, también. | I processed that to her, too. |
Nosotros tenemos un tramite que hacer. | We have an errand to run. |
Calendario provisional de las causas en tramite (estimación al 10 de mayo de 2000) | Tentative schedule of cases in progress (estimation as of 10 May 2000) |
Nota: una vez que se tramite su solicitud, usted recibirá una confirmación por correo electrónico. | Note: when your request is processed you will receive email confirmation. |
Sin la información y pre-pago solicitado no se podrá iniciar el tramite de reserva. | Without the information and pre-payment is requested you can not start the booking process. |
En tramite de homologación ministerial. | In process of ministerial approval. |
Seleccionar un proveedor de atención primaria que proporcione o tramite toda la atención que necesito. | Select a primary care provider to provide or arrange for all the care you need. |
Desde Arcos y Lamers le informaremos como realizar fácilmente este tramite a través de Internet. | From Arcos and Lamers will inform you as how to complete this process. |
Lo que me soprendió es que llevo 4 meses el tramite entre (3) y (4). | What surprised me was that the process from (3) to (4) took 4 months. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!