trajimos
-we brought
Pretérito para el sujetonosotrosdel verbotraer.

traer

Ella no ha dicho nada desde que la trajimos aquí.
She hasn't said a word since we brought her here.
No pudimos parar el sangrado, así que la trajimos corriendo.
We couldn't stop the bleeding, so we rushed her here.
Este es conocimiento que les trajimos hace muchos años.
This is knowledge we brought to you many years ago.
Encontramos un segundo cuerpo, destruido, trajimos la cabeza a bordo.
We found a second body, destroyed, we brought the head on board.
Anita, ¿qué pasó el día que te trajimos?
Anita, what happened the day that we got you?
Te trajimos al agua, ¡ahora haz tu parte!
We got you to the water, now do your part!
Recién lo trajimos a casa del hospital hace una hora.
We just brought him home from the hospital an hour ago.
Oh, espera un segundo, te trajimos algo de Martha Vineyard.
Oh, wait just a second. We brought you something from Martha's Vineyard.
Sí. Desde el día que lo trajimos a casa.
Yes, ever since the day we brought him home.
Por eso se lo trajimos a usted, Dra. Quinzel.
That's why we brought him to you, Dr. Quinzel.
Bueno, la trajimos de vuelta, así que todo está bien.
Well, we got her back, so it's all okay.
No ha dicho nada desde que le trajimos aquí.
He hasn't said anything since we brought him in.
Este es el día que lo trajimos del hospital.
This is the day we brought him home from the hospital.
Mi hermano y yo te trajimos aquí anoche.
My brother and I brought you here last night.
Espera un minuto, me pregunto si le trajimos mala suerte.
Wait a minute; I wonder if we jinxed it.
Todo eso empezó a cambiar una vez que te trajimos a bordo.
All that started to change once we brought you on board.
La verdad es, que lo trajimos aquí demasiado tarde.
Truth is, we got him here too late.
Es por eso que le trajimos una enfermera permanente para su cabecera.
That's why we brought him a permanent nurse for his bedside.
No lo sé, Rache, ¿crees que trajimos suficientes cosas?
I don't know, Rache, do you think we brought enough stuff?
Lo más importante es que trajimos a Linus de vuelta a salvo.
The most important thing is we brought Linus back safely.
Palabra del día
el portero