trajes y corbatas
- Ejemplos
El negocio del cannabis en Colorado ahora está dominado por personas de trajes y corbatas, con pelo corto, con grados en economía. | The cannabis business in Colorado now is dominated by people in suits, with short hair, with business degrees. |
En la temporada de invierno para hombres código de vestimenta - trajes y corbatas. | In the winter season for men dress code–suits and ties. |
Visten trajes y corbatas. | They wear suits and ties. |
No más trajes y corbatas. | Ah, no more suits and ties. |
Sres también (guitarrista y bajista) verá como extras en un desfile de moda vestidos con trajes y corbatas. | Messrs also (guitarist and bassist) look like extras in a fashion show dressed in suits and ties. |
Los entrenadores que visten trajes y corbatas, en lugar de ropa deportiva, obtienen mejores resultados de sus jugadores. | Soccer coaches who dress in suits and ties instead of sweats get better results from their players. |
Los trajes y corbatas que usa un hombre, y cómo se ve en ellos lo dicen todo por adelantado acerca de él. | The suits and ties a man wears and how he looks in them say everything upfront about him. |
Los entrenadores que visten trajes y corbatas, en lugar de ropa deportiva, obtienen mejores resultados de sus jugadores. ¿Quién sabe? | Soccer coaches who dress in suits and ties instead of sweats get better results from their players. |
¡Después de ver muchos bandidos con corbata, todavía tengo curiosidad por saber lo que se busca en los trajes y corbatas, con calor y humedad! | After seeing many suited crooks, I am still curious to know what you look for in suits and ties, with the heat and humidity! |
Nunca entendí esos patrones de belleza, responsabilidad y profesionalismo definidos por los empaques que son representados por trajes y corbatas, en una zona tropical con calor y humedad. | I never understood these standards of beauty, responsibility and professionalism defined by the packaging, represented by suits and ties, in a tropical area, with heat and humidity. |
Al formar parte de los mejores hombres en trajes y corbatas de élite, también puede agregar su personalidad a su traje con una bufanda, las posibilidades son infinitas. | When becoming a part of the Top men in suits and ties elite, you can also add your personality to your suit with a scarf, the possibilities are endless. |
Muy adelgazante! Al formar parte de los mejores hombres en trajes y corbatas de élite, también puede agregar su personalidad a su traje con una bufanda, las posibilidades son infinitas. | When becoming a part of the Top men in suits and ties elite, you can also add your personality to your suit with a scarf, the possibilities are endless. |
Puedo decir las mujeres diputadas al Parlamento, con sus trajes y corbatas, se han retirado por el momento, pero volverán en cinco años si el proceso no mejora. | I can advise some of those that the women MEPs in suits and ties have stood down for the moment, but they will be back in five years' time if the process does not improve. |
FORMAL, CONFECCIONADO A SU MEDIDA Cree su propio estilo formal: sus zapatos, camisas, trajes y corbatas pueden estar confeccionados a medida, con los tejidos más elegantes y el estilo atemporal de Zegna. | FORMAL, BUILT AROUND YOU Create your own unique formal look: your shoes, shirt, suit and tie can all be made to measure, pairing the most elegant fabrics with Zegna's timeless style. |
Un montón de hombres y mujeres y otros a todo el mundo han descubierto una forma de comercio en su negocio trajes y corbatas, con un par de pantalones acogedoras como ganarse la vida en casa. | A lot of Men and women and others all across the globe have uncovered a way to trade in their business suits and ties, with a pair of cozy slacks as they earn a living at home. |
Todos esos países que hoy le dan aleluya a los anticristos que están vestidos de guayaberas de trajes y corbatas, pero que abrazan un anticristianismo que es el que va provocar los grandes acontecimientos que se avecinan para la humanidad. | All those countries that today give praise to the antichrists who are dressed in fancy clothes and suits and ties, but embrace antichristianity, is what will provoke the great events that are coming to humanity. |
Los chicos vestían trajes y corbatas de niños perfectamente atadas, y mi abuelo había hecho bordar secretamente unos monogramas en sus camisas, un gasto no autorizado y completamente innecesario, y mi abuela le hizo pagar por ello con sus reproches habituales. | The children wore suits and perfectly knotted boys' ties, and my grandfather had secretly had monograms embroidered on their shirts, an unauthorized and completely unnecessary expense, and my grandmother had made him pay for it with her usual reproaches. |
Sin embargo está en pie todo un andamiaje institucional y un entramado legal heredado de la colonia, en todo caso esa mezcla heterogénea que ahora es el parlamento: polleras, ponchos trajes y corbatas viven en medio de reglas ajenas y de burocracia. | Nevertheless, the entire institutional platform and the legal framework inherited from colonialism is still standing, and the heterogeneous mix that is in the parliament now, with ponchos and suits and ties are living amidst foreign bureaucratic rules. |
Mi hermano siempre se viste bien pero yo soy deportivo y no me gusta llevar trajes y corbatas. | My brother always dresses well, but I am sporty and don't like wearing suits and ties. |
