traerse consigo

Es especialmente dura para aquellas mujeres que no pueden traerse consigo a sus hijos.
It is particularly difficult for those women who have to leave their children behind.
Por ejemplo uno se pregunta ¿Quiénes eran estos normandos para traerse consigo obeliscos egipcios a un lugar como Inglaterra? Y, por supuesto hay mucho más detrás de los normandos de lo que pueda parecer a primera vista.
Who were the Normans, for instance, to bring in Egyptian obelisks into a place like England and of course there's so much more behind the Normans than meets the eye.
Por ejemplo uno se pregunta ¿Quiénes eran estos normandos para traerse consigo obeliscos egipcios a un lugar como Inglaterra? Y, por supuesto hay mucho más detrás de los normandos de lo que pueda parecer a primera vista.
Who were the Normans, for instance, to bring in Egyptian obelisks into a place like England and of course thereís so much more behind the Normans than meets the eye.
Y fueron estos viajeros, provenientes de Europa, los que cansados de esperar la llegada a puerto de los inseguros y lentos navios de la época, decidieron traerse consigo las mejores cepas, que inundarían las medianías de la isla.
And these travelers, coming from Europe, tired of waiting in the Port the arrival of these unsafe and slow shipping of that time, they decided to bring with them the best stumps which would swamp the medium-heights.
Palabra del día
el espantapájaros