traernos algo

¿Podrías ir por atrás y traernos algo de comida?
Could you slip out the back and get some food?
¿Podría traernos algo de regaliz, por favor, querida?
Could you get us some licorice, please, dear?
¿Podrías traernos algo de papel para escribir, por favor?
Could you get us some writing paper, please?
Dijo que iba a salir a traernos algo de buen café.
He said he was gonna go out and get us some good coffee.
¿Puedes traernos algo más de agua aquí detrás?
Can we get some more water back here?
Está pescando en el muelle, tratando de traernos algo de comida.
Yeah, he's out fishing on the pier, trying to get us some dinner.
Voy a traernos algo de cena y luego te llevaré a la cama.
I'm gonna make us some dinner and then get you to bed.
James, ¿podrías traernos algo de té?
Ah, James, could you bring us some tea?
¿Puedes traernos algo de luz?
Do you think you can get us some light?
Cariño, ¿puedes traernos algo para tomar?
Honey, get us something cold to drink, will you?
Podrías bailar en uno de esos tubos y traernos algo de dinero.
You could dance in one of those tubes and to bring something to us of money.
¿Puede traernos algo más de ese aceite con pimienta roja, por favor?
Uh, can we get some more of that oil with the red pepper in it, please?
Estaba pensando en traernos algo para cenar.
I was thinking I'd go grab us some dinner.
Voy a traernos algo de café.
I'm gonna get us some coffees.
¿Podrías traernos algo de hielo?
Could you bring us some ice, too?
¿Podrías traernos algo de café?
Would you get us some coffee?
Puede traernos algo de té.
She can give us some tea.
Ahora, esta relación entre usted y yo, esto puede traernos algo bueno a los dos.
Now, this relationship between you and me, this can do us both some good.
¿Puedes traernos algo de beber?
Can you get us some drinks?
¿Puede traernos algo de café?
Can we get some coffee?
Palabra del día
el bastón de caramelo