traer a mi

Popularity
500+ learners.
Sí, fue un error traer a mi hija aquí.
Yeah, it was a mistake to bring my daughter here.
Hombre, no se puede traer a mi hermana al sótano.
Man, you can't bring my sister down to the basement.
Cuando este lugar es nuestro, vamos a traer a mi hija aquí.
When this place is ours, we'll bring my daughter here.
Es por eso que quería traer a mi familia aquí.
That's why I wanted to bring my family here.
A ser un buen marido y traer a mi esposa a casa.
To be a good husband and bring my wife home.
Voy a traer a mi cartera a un lugar como este.
I'm gonna bring my wallet to a place like this.
O puedes volver ahí y traer a mi marido.
Or you could go back in there and get my husband.
Quiero traer a mi hermana de vuelta a la vida.
I want you to bring my sister back to life.
Me prometió ayudarme a traer a mi hijo desde Belgrado.
He promised to help me bring my son here from Belgrade.
Y ahora quiero traer a mi hermana a casa.
And now, I want to bring my sister home.
¿Por qué no podría traer a mi padre de vuelta conmigo?
Why couldn't it also bring my daddy back to me?
Sí, queremos traer a mi marido a la familia suficiente dinero.
Yes, we want to bring my husband to the family enough money.
Pero deben traer a mi hijo a verme.
But you must bring my son to see me.
Australia: ¿Cómo puedo traer a mi familia conmigo?
Australia: How can I bring my family with me?
Pero ahora, yo haría cualquier cosa para traer a mi bebé.
But now, I would do anything to bring my baby back.
¿Cómo traer a mi esposa de nuevo a mí?
How did you bring my wife back to me?
¿Es algo informal o puedo traer a mi marido?
Is it informal or can I bring my husband?
Bueno, eso no va a traer a mi mujer.
Well, it's not going to bring my wife back.
¿Crees que al traer a mi esposa aquí me ablandará?
You think bringing my wife in here will soften me up?
Es lo único que puede traer a mi gente.
It is the only thing that can get my people back.
Palabra del día
brillante