trae la comida

Popularity
500+ learners.
Ella nos trae la comida todos los días.
She does bring us food every day.
Tiene a alguien que le trae la comida.
He's got someone to bring him lunch.
Estás en un restaurante y el camarero te trae la comida.
You're at a restaurant, the waiter comes with your meal.
Debes amar a un hombre que trae la comida.
You got to love a dude that brings the munchie.
Si usted trae la comida, agua, por favor.
If you bring the food, a water, please.
Sí, usted siempre trae la comida.
Yes, you always bring the food.
La becaria trae la comida todos los días.
The intern brings in lunch every day.
Puedo compararlo al mozo que trae la comida a su mesa.
I may liken it to the waiter who brings a meal to your table.
Cada uno trae la comida que más le gusta.
Everyone brings the food they're most proud of.
No es el que trae la comida tailandesa, ¿o sí?
You're not from the Thai place, are you?
Deja eso, trae la comida.
Leave that, get the food.
Seas lo que seas, trae la comida.
Whatever you are, bring the food.
¿Quién os trae la comida?
Who brings your food?
¿Quién te trae la comida?
Who brings you food here?
¿Con el que trae la comida por la mañana?
Uh, maybe the morning food delivery guy?
¿Puedes dejar de gritar a la mujer que nos trae la comida?
Then bake some! Can you please not yell at the woman who's bringing us our food?
Bien, pero trae la comida, porque no me iré de aquí hasta que hable con él.
Fine, but pack a lunch because we're not leaving here until I talk to him.
Bien, pero trae la comida, porque no me iré de aquí hasta que hable con él.
Fine, but pack a lunch because we're not leaving here until I talk to him.
Hermana, trae la comida.
All right, sis, bring on the grub.
Sí, no es todos los días que un apuesto jovencito me trae la comida a casa.
Yeah, it's not every day that I get a cute young man to deliver my food for me.
Palabra del día
el alma gemela