trade-union

We know what happens to trade-union interests under such circumstances.
Sabemos qué sucede con los intereses sindicales bajo tales circunstancias.
The rebuilding of the trade-union movement is a crucial task.
El restablecimiento del movimiento sindical es una tarea fundamental.
The trade-union movement has lost strength in a large number of countries.
El movimiento sindical perdió fuerza en una serie de países.
The proportion of women trade-union leaders stands at 15.8 per cent.
La proporción de las mujeres dirigentes sindicales es de un 15,8%.
The family companies tend definitely more to discourage the trade-union representation.
Las empresas familiares tienden claramente más a desalientar la representación sindical.
The trade-union movement grew out of efforts to alleviate this situation.
El movimiento del sindicato creció fuera de esfuerzos para aliviar esta situación.
The LSSP succeeded in establishing a mass trade-union base, particularly in Colombo.
El LSSP logró establecer una base sindical masiva, particularmente en Colombo.
Most importantly, its trade-union base was significantly weakened.
De manera más importante, su base sindical fue debilitada significativamente.
The trade-union structures are made up of general congresses and executives.
Las estructuras sindicales se componen de congresos generales y juntas ejecutivas.
The course will develop and enhance trade-union actions, strategies and policies.
Este curso desarrollará y fortalecerá las acciones, estrategias y políticas sindicales.
That's what was going on on the trade-union side.
Eso es lo que sucedía por el lado sindical.
AD spouted social-democratic rhetoric and controlled the corporatist CTV trade-union federation.
AD declamaba con retórica socialdemócrata y controlaba la federación sindical corporativista, CTV.
The trade-union, business and government sectors are represented on the Commission.
En dicha Comisión están representados el sector sindical, empresarial y gubernamental.
If necessary, please explain the reason for this lack of trade-union representation.
Si fuere necesario, sírvanse explicar el motivo de esa falta de representación sindical.
These words have prompted concern amongst trade-union organisations.
Estas declaraciones han provocado la inquietud de las organizaciones sindicales.
Another force was the trade-union movement itself.
Otra fuerza era el movimiento sí mismo del sindicato.
The trade-union movement had run out of steam.
El movimiento del sindicato había funcionado del vapor.
Their members cannot belong to the trade associations or groupings trade-union.
Sus miembros no pueden formar parte de los sindicatos profesionales o agrupaciones sindicales.
Our goal is to build an active, internationalist and feminist trade-union movement.
Nuestro objetivo es la construcción de un movimiento sindical activo e internacionalista.
Activists from political, trade-union and cooperativist organizations worked together.
Militantes políticos, sindicalistas y cooperativistas colaboraban juntos.
Palabra del día
la medianoche