- Ejemplos
La traca final la pondrá el Gran Castillo de fuegos artificiales. | The final trick will be the Great Castle of fireworks. |
Un adiós de traca y pañuelo bajo las estrellas del jazz. | A moving and spectacular farewell under the stars of jazz. |
¿La traca explota al comerla o después de digerirla? | Does the firecrackers explodes after eating or digesting? |
Si a esto sumamos la responsabilidad que asumimos; nuestra situación es de traca. | If to this we add the responsibility that we assume; our situation is of strake. |
Así que, si está preparado para la última traca de septiembre, ¡lo tenemos cubierto! | So if you're ready for one final hurrah this September–we've got it covered! |
Esto es de traca. | This is a joke. |
Seguidamente, se llevará a cabo el baile de los elementos festivos de Cambrils, que finalizará con una traca. | Then, the dance of the festive elements of Cambrils will take place, which will end with a firecracker. |
Se celebrará una fiesta en el Parc de la Ciutadella de Barcelona, con música y traca final de intercambios. | A party will take place in the Parc de la Ciutadella in the city of Barcelona, with music and final burst of exchanges. |
Este día marca la traca final de la Fiesta Mayor de verano de Salou y el punto álgido de las vacaciones de verano. | This day marks the final trail of the Summer Festival of Salou and the highlight of summer holidays. |
Y como no podía faltar, la traca final será el impresionante Piromusical (fuegos artificiales con la banda sonora) en la plaza de España. | And of course, we couldn't forget about the Grand Finale, the impressive Piromusical (show of fireworks with music) at plaza de España. |
Para la ocasión, la noche del Domingo, 07 de octubre tendrá lugar la traca final, marcando la transición gradual a la temporada de invierno. | For the occasion, the evening of Sunday, October 7th will be held the final fireworks, marking the gradual transition to the winter season. |
Después, a las 21 horas, en el paseo 30 de Octubre de la capital de la Costa Dorada, se lanzará una traca de inicio de Fiesta Mayor. | Then, at 21 am in the walk October 30 the capital of the Costa Dorada, will launch a home fireworks Festival. |
Abarcando este año dos fines de semana completos, la traca de inicio de Fiesta Mayor tendrá lugar el sábado 20 de agosto a partir de las 22:00h. | Including two full weekends this year, the Grand Opening of the festival will be on Saturday 20th of August from 22:00h. |
La traca final será parar en una vieja estación de autobuses (muy cerca de la frontera con Tailandia) donde se te ofrecerá comprar el almuerzo. | The final gem is when you stop at an old bus station (very close to the border with Thailand), where you'll be given the chance to buy lunch. |
Por desgracia, los ingenieros, sin ningún tipo de formación específica en arquitectura, podrán, si un milagro no lo impide, hacer de arquitectos. ¡!De traca!! | Unfortunately, the engineers, without any type of specific formation in architecture, will be able, if a miracle it does not prevent, to play the role of architects.! |
Sí, es cierto que años después conocimos todo lo que aconteció en esa galaxia muy, muy lejana antes de la sagrada trilogía, pero lo que viene ahora es de traca. | Yes, it is true that years later, we know everything that happened in that very, very distant galaxy before the sacred trilogy, but what comes next is fireworks. |
Igual que otra leyenda afortunadamente aún viva y coleando: Gregg Allman, responsable de otro de los hitos Made in Skynyrd, Tuesday's gone, el tema que da paso a la traca final del concierto. | Just like another legend who fortunately is still alive and kicking: Gregg Allman, responsible for delivering another Made in Skynyrd landmark, Tuesday's Gone, the song leading into the final section of the concert. |
Un solo encuentro decisivo puede, en un momento dado, desencadenar una verdadera traca de actividad subversiva durante varios días, actuando una persona o un texto como catalizador de un pequeño círculo. | A single decisive encounter can touch off a veritable fireworks of exciting subversive activity for days at a time, a person or a text acting as a catalyst for a whole little milieu. |
El viernes nos quedaba la traca final: ir a la Cabaña de San Rafael para rezar y celebrar la Misa, donde el grupo de San Josemaría pasó cinco días esperando la salida definitiva hacia Andorra. | On Friday we had the final traca: to go to St. Raphael's Cabin to pray and celebrate Mass, where St. Josemaría's group spent five days waiting for their final departure for Andorra. |
Aunque la traca final llegará el 26 de marzo, tras conocerse el palmarés, con un maratón de las películas ganadoras y un concierto en el Teatro Cervantes dedicado a la música de cine. | The grand finale will come on 26 March, after we know the list of winners, with a marathon screening of the winning films and a concert dedicated to film music at the Cervantes Theatre. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!