trabajo atrasado

Agradecemos los esfuerzos desplegados por la Corte para eliminar el trabajo atrasado.
We appreciate the efforts of the Court to eliminate the backlog.
Usted es el del cronómetro y el del trabajo atrasado.
Hey, you're the one with the stopwatch and the backlog.
Propuso asimismo la creación de un fondo fiduciario para encarar el trabajo atrasado.
It also proposed the establishment of a trust fund to address the backlog.
Desde mediados de 2005 hay funcionarios adicionales que se ocupan del trabajo atrasado.
Extra staff have been dealing with the backlog since mid-2005.
Realmente tengo mi trabajo atrasado con esa.
Whew. Really have my work cut out with that one.
La Comisión era consciente de la necesidad de aunar esfuerzos para reducir el trabajo atrasado.
The Commission was cognizant of the need for concerted efforts to reduce the backlog.
Oh, tengo mucho trabajo atrasado hoy.
Oh, I'm really backed up today.
Estaba previsto que el trabajo atrasado se eliminara para el 30 de junio de 2000.
It was envisaged that the backlog would be eliminated by 30 June 2000.
Tenemos trabajo atrasado, pero voy a tratar de procesarlo lo más rápido posible.
We got backlogs, but I'll try to run it through quick as I can.
Tenemos mucho trabajo atrasado.
We have a large backlog of work.
Una leve disminución de la demanda también ha contribuido a reducir el volumen del trabajo atrasado.
The reduction of the backlog was also influenced by slight drop in demand.
Tengo mucho trabajo atrasado.
I gotta catch up on some work.
Ahora que he vuelto, debo tener un montón de trabajo atrasado.
I suppose now I'm back, I've got a huge backlog of work?
En la primera mitad de 2004, se lograron avances considerables en la reducción del trabajo atrasado de publicación.
During the first half of 2004, significant improvements progress has been made in reducing publication backlogs.
Los indicadores de ejecución y el seguimiento de los casos permiten establecer una relación de las actividades y del trabajo atrasado.
Performance indicators and tracking of cases allow for measurements of activities and backlogs.
Van a ser dos semanas como temproral, ayudando con mi trabajo atrasado, y luego ya veremos cómo va.
It'll be two weeks as a temp, helping me with my backlog, and then we'll see where we are.
Está previsto que las reclamaciones pendientes se tramiten y el trabajo atrasado se elimine para el 30 de junio de 2000.
It is envisaged that the remaining claims will be processed and the backlog eliminated by 30 June 2000.
Aunque el trabajo atrasado de la Sección de Tratados se ha reducido enormemente, todavía se producen algunas demoras en la traducción.
Although the backlog of the Treaty Section has been reduced dramatically, there is still some delay in the translation process.
Tenemos trabajo atrasado, pero pueden dejar un número de contacto, y les llamaré tan pronto como lo tengamos acabado.
You know, we're backlogged, but you can leave a number, and I'll call you as soon as we get to him.
Es preciso destacar que para abordar el problema de su trabajo atrasado la Corte no se ha apoyado solamente en sus solicitudes presupuestarias.
It must be noted that in addressing the problem of its workload the Court did not rely solely on its budgetary requests.
Palabra del día
el inframundo