trabajas ahora

Popularity
500+ learners.
Así que ¿Para quién trabajas ahora?
So who do you work for now?
¿Para quién trabajas ahora?
Who are you working for now?
Tu trabajas ahora para mí.
You work for me now.
¿En qué trabajas ahora?
What are you working on now?
¿para quien trabajas ahora?
Who you working for now?
No me importa para quién trabajas ahora.
I don't care who you work for right now. I really don't.
¿Para quién trabajas ahora?
Who are you working for today?
¿Para quién trabajas ahora?
Who are you working for now?
¿Para quién trabajas ahora?
Who are you working for these days?
¿En qué trabajas ahora?
What are you working on now, Kevin?
Esto es impresionante, ¿pero dónde trabajas ahora?
This is very impressive, but where do you work now?
Cuéntanos sobre dónde trabajas ahora y cuáles son tus responsabilidades.
Tell me a little about where you work now, what your duties are.
En cuánto a los proyectos de futuro, ¿en qué trabajas ahora?
What about the future—what projects are you working on now?
Así que aquí es donde trabajas ahora.
So this is where you're working now.
¿Así que aquí es donde trabajas ahora?
So this is where you work now?
Así que, aquí es donde trabajas ahora.
So this is where you're working now.
¿Es aquí donde trabajas ahora?
Is this where you work now?
¿Para quién trabajas ahora?
So who you working for now?
Dime un poco sobre el lugar donde trabajas ahora y las actividades que realizas.
Tell me a little about where you work now, what your duties are.
¿En serio? ¿En qué trabajas ahora, Mike? ¿Qué?
Oh, really? What are you working on right now, Mike? What?
Palabra del día
salir del cascarón