trabajar hasta

Popularity
500+ learners.
No tenéis que trabajar hasta tan tarde solo por mí.
You didn't have to work so late just for me.
¿Por qué no la dejamos trabajar hasta que él termine?
Why don't we just let her work until he's done?
Cuando tengo que trabajar hasta tarde y levantarme temprano.
When I have to work late and be up early.
Continua con el Mc One, que permite trabajar hasta 50 gramos.
Continuing with Mc One, that can work up to 50 grams.
Oye, yo no tengo que trabajar hasta esta tarde.
Hey, I don't have to work until this afternoon.
Y entonces, una noche, papi tenía que trabajar hasta tarde.
And then one night, Daddy had to work late.
Bueno, Robert dijo que iba a trabajar hasta tarde.
Well, Robert said that he was going to be working late.
Me encantaría, pero— Pero tienes que trabajar hasta tarde.
I'd love to, but— but you gotta work late.
Cuando tienes que trabajar hasta tarde, te traigo la cena.
When you have to work late, I bring you dinner.
¿Por qué Ben no podía entender que debía trabajar hasta tarde?
Why couldn't Ben understand that i had to work late?
Supongo que significa que vas a trabajar hasta tarde, ¿eh?
Guess that means you're gonna be working late, huh?
No volver a trabajar hasta marzo 27, 2011.
He did not return to work until March 27, 2011.
Pero como eres una chica... trabajar hasta las 6 será suficiente.
But since you're a girl, working until 6 will be okay.
Sí, tuve que trabajar hasta tarde para ganar más dinero.
Yes, I had to work late to make money.
Te rehúsas a trabajar hasta que obtienes mejores condiciones.
You refuse to work until you get better conditions.
Paciencia lo suficiente para trabajar hasta que algo bueno es logrado.
Patience enough to toil until some good is accomplished.
Incorporar el aceite y trabajar hasta obtener una masa sin grumos.
Incorporate the oil and work until a smooth dough.
Esto permite trabajar hasta en 5 metros de altura.
This allows work up to 5 metres high.
Voy a trabajar hasta el fin de mes.
I'm going to work until the end of the month.
Debido a circunstancias desafortunadas, Emilianna se ve obligada a trabajar hasta tarde.
Due to unfortunate circumstances, Emilianna is forced to work late.
Palabra del día
suficiente