trabajar fuerte

Mientras que tu puedes estar dispuesto a trabajar fuerte y poner todo en orden para poner en marcha tu empresa soñada, los números a veces no están de tu lado.
While you might be willing to toil and put everything on the line to launch your dream venture, numbers aren't quite on your side.
No solamente tuvimos que acostumbrarnos a la altura de los Andes Peruanos, sino también tuvimos que trabajar fuerte durante los sietes días pasado en Cuzco tomando muchas fotos.
Not only did we have to get used to the high altitude of the Peruvian Andes, but we also worked really hard throughout the seven days spent in Cuzco.
Así que debemos trabajar fuerte para hacer conocer el verdadero Mensaje de Fatima.
So we must work hard to let the real Fatima Message be known.
Quieres ser un ganador, debes trabajar fuerte para ser un ganador.
You want to be a winner, you have to work hard to be a winner.
El jueves no puede ser porque ese día somos Gurus y tenemos que trabajar fuerte como Gurus.
Thursday we cannot, because we are Guru at that day, we have to work very hard as Gurus.
Habrá que trabajar fuerte durante la temporada para llegar en plena forma a este nuevo desafío para el equipo.
We will have to work hard during the season to arrive there on top form in this new challenge for the team.
A pesar del jonrón de Brad Ezekiel, lucia que los favoritos de los aficionados tenían que trabajar fuerte para sus carreras.
Despite the Brad Ezekiel home run, it seemed the fan favorites had to work hard for their runs.
Aunque es bueno trabajar fuerte, también procura buscar un tiempo para descansar, descansa un poco de bailar.
Even though it is good to work hard, you should also try to find time to rest and take a break from dancing.
La parte de la infraestructura estaría resuelta, pero ahora tendrán que trabajar fuerte en la promoción y captación de eventos para satisfacer la oferta.
Part of the infrastructure would be resolved, but now have to work hard to promote and attract events to meet supply.
Comencé a trabajar fuerte desde temprano y mi trabajo constante y su proporción sostenida han sido incompatibles con los placeres de la sociedad.
I soon found real hard work and a constant, steady rate of production incompatible with the pleasures of society.
La parte de la infraestructura estaría resuelta, pero ahora tendrán que trabajar fuerte en la promoción y captación de eventos para satisfacer la oferta.
Part of the infrastructure would be resolved, but now have to work hard to promote and attract events to meet supply. Sure.
Arrancaron inicialmente como multiplicadores de los trigos Biointa en 2000, pero fue recién hace cinco años cuando empezaron a trabajar fuerte en el área.
They initially started as multipliers of the Biointa wheats in 2000, but it was only five years ago that they began to work hard in the area.
Por lo que, a todos los empresarios que están aquí con nosotros y en todo Estados Unidos, gracias, gracias por trabajar fuerte para hacer sus sueños una realidad.
So, for all the entrepreneurs who are here with us and all across America, thank you—thank you for working hard to realize your dreams.
Lo que nuestro planeta necesita son personas comprometidas a dedicar sus talentos al bien común y dispuestas a trabajar fuerte, muy fuerte, dentro de sus posibilidades y en su contexto.
What our world needs are people committed to put their talents to serve for social good and work hard, very hard, within their possibilities and context.
Pero, si los sectores de oposición se encuentran como algunos afirman, 'contra la pared', el bloque de izquierda también está obligado a trabajar fuerte durante este año para sumar más votos al respaldo que tiene.
If the opposition find themselves 'with their backs against the wall', as some have stated, the left also has to work hard this year to gain more votes and increase the support it already has.
Tienes que trabajar fuerte para lograr tus sueños.
You have to work hard to achieve your dreams.
Palabra del día
amable