trabajar codo con codo

Para alcanzar estos objetivos tenemos que trabajar codo con codo con nuestros proveedores, para ofrecer nuevos productos que puedan ayudar a las personas a reducir su huella ambiental.
To achieve these targets we need to work with our suppliers as well as offer new products that can help people reduce their own impacts.
Pero trabajar codo con codo con los hombres rompe estas divisiones.
But working side by side with men breaks down these divisions.
No debe ser fácil trabajar codo con codo con tu ex.
Can't be easy having to work side by side with your ex.
Considere formas alternativas de trabajar codo con codo con los participantes.
Consider alternative ways of interacting with the literacy participants.
Quizás después de estas elecciones, podamos encontrar la manera de trabajar codo con codo.
Perhaps after this election, we can find a way to work side by side.
De ahora en adelante vamos a trabajar codo con codo.
From now on we work together.
Para alcanzar nuestros objetivos, debemos trabajar codo con codo.
If we are to succeed, we need to work together.
Intenta trabajar codo con codo para ayudarle a encontrar soluciones a sus problemas.
Try to worktogether to help your friendfind solutions to his or herproblems.
En una situación como ésta, debemos trabajar codo con codo.
In an affair like this the two of us should walk hand in hand.
Bueno, solías trabajar codo con codo con Samurai, ¿verdad?
Thank you. You used to work side by side with Samurai.
Estoy ansiosa por trabajar codo con codo con ustedes para llevar adelante esta cuestión.
I am looking forward to working closely with you to take this issue forward.
En ese caso, estoy deseando trabajar codo con codo para destruir el Dominio.
Then I look forward to working with you toward the destruction of the Dominion.
Señor Barroso, acaba de decir que quiere trabajar codo con codo con Herman Van Rompuy.
Mr Barroso, you have just said that you want to work in tandem with Herman Van Rompuy.
Los responsables de negocio y los desarrolladores deben trabajar codo con codo diariamente a lo largo de todo el proyecto.
Business managers and developers should work hand in hand daily throughout the project.
Es interesante cómo puedes trabajar codo con codo con alguien y resulta que no les conoces para nada.
Interesting how you can work side by side with someone and you don't really know them at all.
También deben trabajar codo con codo unos con otros para evitar y controlar los traslados de residuos ilegales.
They must also work in tandem with each other in order to prevent and trace illegal waste shipments.
Para que el nuevo procedimiento presupuestario proceda de manera eficaz en otoño, debemos trabajar codo con codo y con disciplina.
For the new budgetary procedure to proceed efficiently in the autumn, we must work together and be disciplined.
Ha desempeñado funciones de asesor, gestor y formador en restaurantes, además de trabajar codo con codo con el sector.
He has served as an advisor, manager and trainer in restaurants, In addition to working closely with the sector.
Nos sentimos orgullosos de trabajar codo con codo con nuestros clientes en el proceso creativo de construir la energía del futuro.
We are proud to work side-by-side with our customers on the creative process of building a better world.
Rápidamente hicimos hincapié en que el nuevo Parlamento debe trabajar codo con codo con la nueva Comisión desde el principio.
We immediately stressed that the new Parliament must work in tandem with the new Commission right from the start.
Palabra del día
travieso