Resultados posibles:
trámite
-procedure
Ver la entrada paratrámite.
tramite
-I process
Presente de subjuntivo para el sujetoyodel verbotramitar.
Presente de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verbotramitar.

trámite

El trámite está descrito en este enlace de la Generalitat.
The procedure is outlined in this link from the Generalitat.
Su inmediatez la hace más previsible que un trámite burocrático.
Its immediacy makes it more predictable than a bureaucratic process.
La carta de invitación es un trámite que cuesta 15 USD.
The invitation letter is a procedure that costs 15 USD.
Este trámite se puede hacer por internet sin certificado digital.
This process can be done online without a digital certificate.
El trámite con los agentes fronterizos duró menos de 24 horas.
The process with the border agents lasted less than 24 hours.
En muchos casos, cambiar de nombre no es un trámite confidencial.
In many cases, changing your name is not a confidential process.
Los peticionarios alegan que el trámite se cerró prematura y arbitrariamente.
The petitioners allege that the process was closed prematurely and arbitrarily.
CVC puede coordinar con los proveedores de servicios en este trámite.
CVC can coordinate with service providers on this process.
El mensaje es criptografiado durante su trámite por internet.
The message is cryptographed during its way through internet.
Participación en las actividades internas del instituto trámite comisiones.
Participation in the internal activities of the institute through committees.
Usted no puede hacer este trámite en una corte en Oklahoma.
You cannot have this done by a court in Oklahoma.
Este trámite se realiza a través del banco de sangre.
This procedure is done through the blood bank.
El rendimiento depende de la naturaleza de los sólidos en trámite.
The performance depends on the nature of the solids in process.
De estas, nos han otorgado 186. 228 están en trámite.
Of those, 186 have been granted: 228 are in process.
Iniciar el trámite sobre el fondo de la cuestión.
To initiate the proceedings on the merits of the matter.
Los titulares de un carnet ATA quedan exentos de este trámite.
Holders of an ATA Carnet are exempt from this procedure.
Nosotros nos encargamos de la revisión y del trámite por usted.
We take care of the revision and the procedure for you.
El señor Gattass Sahih no fue notificado de dicho trámite administrativo.
Mr. Gattass Sahih was never notified of the administrative proceeding.
Iniciar el trámite sobre el fondo de la cuestión.
To initiate the proceeding on the substance of the question.
Los pasajeros no necesitarán hacer ningún trámite migratorio en tierra.
Passengers do not need to do any immigrations paperwork on land.
Palabra del día
crecer muy bien