tpd
- Ejemplos
La planta tiene la capacidad para producir 1000 toneladas de alimento por día ampliable a 2000 tpd. | The plant has the capacity to produce 1000 tonnes of feed per day expandable to 2000 tpd. |
Actualmente se están realizando modificaciones para aumentar la capacidad a cerca de 9.500 tpd antes del final de este año. | Modifications are currently taking place to increase capacity to about 9,500 tpd by the end of this year. |
Esta producción será realizada por un parque de siete nano estaciones Cryobox® con una capacidad de 84 tpd de GNL. | Seven Cryobox® nano stations with a capacity of 84 tpd will be responsible for this LNG production. |
Esta producción será realizada por un parque de siete nano estaciones Cryobox®, fabricadas por la empresa Galileo, con una capacidad de 84 tpd de GNL. | Seven Cryobox® nano stations, built by Galileo, with a capacity of 84 tpd will be responsible for this LNG production. |
La unidad también ha aumentado su producción de soda cáustica a 225 tpd, más adaptado en la producción de cloro líquido e ácido clorhídrico. | The unit has also augmented its caustic production capacity to 225 tpd with matching enhancement in production of liquid chlorine and hydrochloric acid. |
El incremento del ratio de procesamiento a 95,000 tpd es el segundo incremento alcanzado durante el diseño del proyecto Cañariaco Norte a nivel de Pre-Factibilidad. | The increase to 95,000 tpd is the second increase in processing rate achieved during the Pre-Feasibility level design of the Cañariaco Norte project. |
Simbhaoli Azúcares, con sede en Delhi, está planeando un 1,000 toneladas por día (tpd) planta de refinación de crudo en Gandhidham, junto al puerto de Kandla en Gujarat. | Simbhaoli Sugars, based in Delhi, is planning a 1,000 tonnes per day (tpd) raw refining facility at Gandhidham, next to Kandla port in Gujarat. |
Con una capacidad de producción de GNL ajustable según las necesidades, puede llegar a un máximo de 12 tpd (toneladas por día) ó 7.000 gpd (galones por día). | Having a customizable LNG production capacity, it can reach a peak of 12 tpd (tons per day) or 7.000 gpd (gallons per day). |
Al mismo tiempo, se estima que el beneficio de la producción de las 66 tpd (toneladas por día) de GNL que necesita para sus dos frecuencias diarias generará un ahorro del 50% en su gasto operativo. | At the same time, it is estimated that the 66 tpd (tons per day) of LNG production required for its two daily frequencies will generate 50% savings within the operating expense. |
A su vez, se estima que el beneficio de la producción de las 66 tpd (toneladas por día) de GNL que necesita para sus dos frecuencias diarias generará un ahorro del 50% en su gasto operativo. | At the same time, it is estimated that the 66 tpd (tons per day) of LNG production required for its two daily frequencies will generate 50% savings within the operating expense. |
Funcionando en paralelo, las siete nano estaciones Cryobox® serán capaces de producir 84 tpd ó 49.000 gpd de GNL, los cuales serán enviados por camión desde los alrededores de Buenos Aires hasta el muelle de Buquebus. | Operating together, the seven Cryobox® nano stations commissioned by Buquebus will be able to produce 84 tpd or 49.000 gpd of LNG and then trucked from the surroundings of Buenos Aires to the Buquebus' wharf. |
La finalización de un Informe de Progreso de Pre-Factibilidad está programada para enero 2011.El incremento del ratio de procesamiento a 95,000 tpd es el segundo incremento alcanzado durante el diseño del proyecto Cañariaco Norte a nivel de Pre-Factibilidad. | Completion of a Pre-Feasibility Progress Report is scheduled for January 2011.The increase to 95,000 tpd is the second increase in processing rate achieved during the Pre-Feasibility level design of the Cañariaco Norte project. |
B) 900 TPD: rotación por 5 minutos seguidos de 56 minutos en pausa, repetitivos. | B) 900 TPD:rotation for 5 minutes followed by 56 minutes pause, repetitive. |
El Presidente de TPD es Eugene Serufuli y el vicepresidente Saverina Karomba. | The TPD President is Eugene Serufuli and Vice-President is Saverina Karomba. |
TPD es todo un caballero, ¡sin importar lo que digan los demás! | TPD is a gentleman, no matter what anyone says! |
C) 1200 TPD: rotación por 5 minutos seguidos de 41 minutos en pausa, repetitivos. | C) 1200 TPD: rotation for 5 minutes followed by 41 minutes pause, repetitive. |
Así que, si no hubiera sido por Tblop, TPD probablemente no existiría. | So if there wasn't for the Tblop, TPD probably wouldn't exist. |
A) 650 TPD: rotación por 5 minutos seguidos de 79 minutos en pausa, repetitivos. | A) 650 TPD: rotation for 5 minutes followed by 79 minutes pause, repetitive. |
Ello le permite al grupo acometer misiones de TPD en cualquier lugar de Zambia. | This enables the group to conduct TfD anywhere in Zambia. |
D) 1500 TPD: rotación por 5 minutos seguidos de 32 minutos en pausa, repetitivos. | D) 1500 TPD: rotation for 5 minutes followed by 32 minutes pause, repetitive. |
