total mass

Popularity
500+ learners.
In the last 40 years they have lost about half of their total mass.
En los últimos 40 años han perdido casi la mitad de su masa.
± 3 % of the total mass or volume for declared contents of 24 % or more;
± 3 % de la masa o volumen total para un contenido declarado igual o superior al 24 %,
± 1 % of the total mass or volume for declared contents of 5 % or more;
± 1 % de la masa o volumen total para un contenido declarado igual o superior al 5 %,
± 3,5 % of the total mass or volume for declared contents of 20 % or more;
± 3,5 % de la masa o volumen total para un contenido declarado igual o superior al 20 %,
± 1 % of the total mass or volume for declared contents of less than 8 %;
± 1 % de la masa o volumen total para un contenido declarado inferior al 8 %;
± 0,2 % of the total mass or volume for declared contents of less than 1 %;
± 0,2 % de la masa o volumen total para un contenido declarado inferior al 1 %;
± 0,4 % of the total mass or volume for declared contents of less than 2 %;
± 0,4 % de la masa o volumen total para un contenido declarado inferior al 2 %;
± 1,7 % of the total mass or volume for declared contents of less than 10 %;
± 1,7 % de la masa o volumen total para un contenido declarado inferior al 10 %;
The total mass of the pyramid is more than 6.
La masa total de la pirámide es más de 6.
The total mass including instruments is about 240 kgs.
La masa total incluyendo instrumentos es de unos 240 kgs.
This sum is the total mass of the emitted component.
Dicha suma es la masa total de los componentes emitidos.
This sum is the total mass of the emitted constituent.
Dicha suma es la masa total de los componentes emitidos.
Indirectly, it increases the total mass of social surplus value.
Indirectamente, aumenta la masa total de plusvalía social.
The total mass of carbon in soil for a given depth.
Masa total de carbono del suelo para una profundidad determinada.
The total mass is within 55-52 tons.
La masa total está dentro de 55-52 toneladas.
‘payload’ means the total mass of freight, mail and passengers carried.
“carga útil”: la masa total de carga, correo y pasajeros transportados.
In neutrino physics, it is the total mass that matters.
En la física de neutrinos, lo que importa es la masa total.
Does this represent the total mass of the dinosaur?
¿Representa esto la masa total de los dinosaurios?
The total mass of the train shall not exceed 1000 t
La masa total del tren no será superior a 1000 t.
We talk about two numbers: total mass and fiducial [reference] mass.
Hablamos de dos cifras, masa total y masa fiduciaria [de referencia].
Palabra del día
el calor