tortuous

Conclusion: the perspectives are brilliant, but the way is tortuous.
Conclusión: las perspectivas son brillantes, pero el camino es tortuoso.
Walk between steppes observing the tortuous configuration of its vegetation.
Caminen entre las estepas observando la configuración tortuosa de su vegetación.
The road to this victory has been long and tortuous.
El camino para esta victoria a sido largo y pesado.
The road is tortuous but the future is bright.
El camino es tortuoso pero el futuro es brillante.
Visible tortuous elongation and dilatation of the larger superficial veins.
Elongación tortuosa y dilatación de las venas grandes superficiales.
The argument in today's verses is, to be frank, tortuous.
El argumento en los versículos de hoy es, para ser francos, tortuoso.
No burning poetess lived or sang in her single tortuous street.
Ningunos poetess ardientes vivieron o cantaron en su sola calle tortuous.
The purpose of this meeting was kidnapped through tortuous manipulations.
El objeto de esta reunión fue secuestrado en medio de tortuosas manipulaciones.
The way crossed by Francis Kéré is really tortuous hitherto.
Es realmente tortuoso el camino recorrido por Francis Kéré hasta aquí.
Its name is Aphel; it is long, tortuous and difficult.
Se llama Aphel; es largo, tortuoso y díficil.
The road to the east of the site is more tortuous.
El camino hacia el este de la web es más tortuoso.
However, the return path is tortuous and slow.
No obstante, el camino de regreso es lento y tortuoso.
The negotiations for this framework agreement have been tortuous.
Las negociaciones sobre este Acuerdo marco han sido tortuosas.
Ronald Pérez had a more tortuous experience.
Ronald Pérez tuvo una experiencia más tortuosa.
This situation has had a genuinely tortuous history, which began last summer.
Esta situación ha tenido una historia realmente tortuosa, que comenzó el pasado verano.
Only by this can we achieve the tortuous transformation of this ancient nation.
Solamente así podemos alcanzar la transformación tortuosa de esta nación.
The procedure for remedying uncertainty was thus somewhat tortuous.
Por lo tanto, el procedimiento para remediar la incertidumbre es algo tortuoso.
It resembles a tortuous, stony path—and it is porous.
Parece un sendero tortuoso y pedregoso y es permeable.
Since the early 1990s, our country has travelled a tortuous path.
Desde comienzos del decenio de 1990 nuestro país ha recorrido un camino tortuoso.
It was a tortuous climb in the darkness and it was severely cold.
Era una subida tortuosa en la oscuridad y hacía muy frío.
Palabra del día
la huella