tormenta

La tormenta causó un estimado 2.957 muertes en Puerto Rico.
The storm caused an estimated 2,957 deaths in Puerto Rico.
Se hundió durante una tormenta en la primavera de 1774.
She sank during a storm in the spring of 1774.
Esta tormenta ya está tomando un peaje en la ciudad.
This storm is already taking a toll on the city.
Le cogió una tormenta en el camino de Santiago, señor.
He took a storm on the road to Santiago, sir.
Hay un alma pura atrapado en la tormenta, un inocente.
There's a pure soul trapped in the storm, an innocent.
La Visita a Queresa La tormenta en el lago 6.
The Visit to Kheresa The storm on the lake 6.
Yves se dobla en una tormenta, y el roble cae.
Yves bends in a storm, and the oak falls.
El cielo estaba oscuro como antes de una gran tormenta.
The sky was dark as before a huge storm.
En mi sueño, sus barcos eran hundidos por una tormenta.
In my dream, his boats were sunk in a storm.
Y quién sabe qué clase de tormenta que estamos preparando.
And who knows what kind of storm we are preparing.
La tormenta también causará daños a los cultivos de Luisiana.
The storm will also cause damage to crops in Louisiana.
Descubrir nuevos grandes escenas de tormenta, capturado en Suiza y Francia.
Discover new great storm scenes, captured in Switzerland and France.
Esto es lo que estabas intentando proteger de la tormenta.
This is what you were trying to protect from the storm.
Debe haber sido barrido en una tormenta o algo así.
Must have been swept off in a storm or something.
Otros hablan de dos vientos, una tormenta y una profecía.
Others talk of two winds, a torment and a prophecy.
Desarrollo temprano de la tormenta en Saturno. (286 kB)
Early development of the storm in Saturn. (286 kB)
Pero ¿qué tormenta puede revelar el corazón de un hombre?
But what storm can fully reveal the heart of a man?
La tormenta comenzó, los hidrólogos no pudieron ir al mar.
The storm started, the hydrologists could not go to sea.
Un ciervo se perdió en la tormenta, llegó por allí.
A stag got lost in the storm, came through there.
No he visto una tormenta como esta en 30 años.
I ain't seen a storm like this in 30 years.
Palabra del día
la huella