toqué el timbre

Popularity
500+ learners.
Entonces el tipo dice: "Como creés que toqué el timbre?"
So the guy says, "how do you think I rang the doorbell?"
El portón estaba abierto, toqué el timbre pero nadie respondió.
The gate was open and nobody answered when I rang.
Bueno, toqué el timbre pero... no esperé a que atendiera.
Well, I rang the bell but I didn't wait.
Entonces el tipo dice: "Como creés que toqué el timbre?"
So then the guy says, "how do you think I rang the doorbell?"
Aparentemente, no me oyó cuando toqué el timbre.
Apparently, you didn't hear me at the front door.
Lo siento, toqué el timbre varias veces.
I'm sorry, I rang the bell several times.
Aparentemente, no me oyó cuando toqué el timbre.
Apparently you didn't hear me at the front door.
Vine aquí y te toqué el timbre.
I came here and rang your door bell.
Caminé hasta la puerta frontal del departamento de Nick y toqué el timbre.
I walked up to Nick's front door and rang the bell.
No, lo siento, toqué el timbre y...
No, I apologize, I rang the bell and...
Ella me dejó pasar cuando que toqué el timbre.
She let me in after I buzzed.
Yo no podía decirle lo que estaba pasando, y nunca toqué el timbre.
I couldn't tell her what was going on, and I never rang the bell.
Lo siento, toqué el timbre.
Sorry, I rang the bell.
No toqué el timbre porque...
I didn't ring the doorbell because...
Al final me preocupé tanto que vine hasta aquí y toqué el timbre.
Finally I got so worried that I came over and rang your doorbell.
Finalmente estaba tan preocupado que fui a tu casa y toqué el timbre.
Finally I got so worried that I came over and rang your doorbell.
Solo toqué el timbre.
I only rang the bell.
La puerta estaba abierta, lo juro, toqué el timbre y golpeé la puerta.
The door was open. I swear, I knocked and rang the bell,
El viernes toqué el timbre.
I rang your bell on Friday.
¿Por qué toqué el timbre?
Why did I buzz?
Palabra del día
el conejito