too close to call

Popularity
500+ learners.
Natasha, this is just way too close to call.
Natasha, esto es solo demasiado cerca de la llamada .
Let's check in with Florida, where it's still too close to call.
Vamos a conectar con Florida, donde todavía está muy reñido.
I. with 4% of the vote counted, it's too close to call.
Yo Con el 4% de los votos contabilizados, aún es pronto.
At the moment, both races are too close to call.
Por el momento, los resultados aún no están definidos.
CNN said the election was too close to call.
Según la CNN, la elección está muy cerrada.
Oh, I think it's too close to call.
Creo que es demasiado pronto para saber.
It was too close to call.
Era demasiado cerrado para decir.
Way too close to call.
Demasiado cerca de la llamada.
Oh, I think it's too close to call.
Creo que es pronto para decirlo.
This is too close to call.
Esto está muy reñido.
Well, maybe too close to call.
Bueno, tal vez estuvo demasiado cerrado.
Well, maybe too close to call.
Bueno, tal vez estuvo demasiado cerrado.
Throughout the night, the results were almost too close to call.
A lo largo de la noche, los resultados estaban demasiado reñidos como para proclamar un vencedor.
Because right now the election is too close to call and I could use your help.
Porque ahora la elección está demasiado cerca de hacerse y me vendría bien tu ayuda.
It's just too close to call.
Están demasiado igualadas como para decidir.
It's still too close to call.
Todavía es pronto para saberlo.
Still too close to call, sir.
Es muy temprano para saber, Señor.
It's too close to call.
Es muy difícil decidir.
It's too close to call.
Es difícil de decir.
Because the difference falls within the margin of error, it is considered too close to call.
Dado que la diferencia está comprendida dentro del margen de error, se considera que están empatados.
Palabra del día
el estanque