tonight is the night

Popularity
500+ learners.
So, apparently tonight is the night.
Así que, aparentemente esta noche es la noche.
Maybe tonight is the night.
Quizá esta noche es la noche.
All right. So tonight is the night, kapo.
Bueno, esta noche es la noche, Kapo.
I think tonight is the night!
¡Creo que esta noche es la noche!
Well, tonight is the night.
Bueno, esta es la noche.
This is the moment, tonight is the night!
Este es el momento, esta es la noche.
For tonight is the night that my beautiful creature is destined to be born.
Porque esta noche es la noche en la que mi hermosa criatura nacerá.
Well, please try to hate him less, Because i think tonight is the night.
Bueno, intenta odiarle un poco menos, porque creo que esta noche es la noche.
I think tonight is the night. What?
Creo que hoy es la noche.
As you all know, tonight is the night we initiate the ones chosen to join the group.
Como todos saben esta noche iniciamos a los miembros que se unirán al grupo.
And you know what they say if you want a husband, tonight is the night.
Además ya sabes lo que dicen: que para pescar marido no hay noche como ésta.
Finally, tonight is the night?
¿Entonces será esta noche?
As a matter of fact, tonight is the night when I first ask Allison out for the first time.
De hecho, esta noche es la noche en que por primera vez invito a salir a Allison.
I would like to say that in some countries around the world, tonight is the night of the Prophet's (s) birthday.
Me gustaría decir que en algunos países alrededor del mundo, esta noche es la noche del cumpleaños del Profeta (saws).
MAX: You see, this group has been through a lot. And tonight is the night they've decided to call it quits.
Verán, este grupo ha pasado por mucho... y esta noche es la noche... en que decidieron darlo por terminado.
After Tuesday evening it is wonderful Primary Celebration, tonight is the night of the upper secondary school celebrates!
Después martes por la noche es maravillosa celebración Primaria, Esta noche es la noche de la escuela secundaria superior celebra!
In addition, tonight is the night when once a year, not only will there be the usual apparitions, but the ones from deep in the mountains and the ones from the swamps will gather.
Además, esta noche es la noche en que una vez al año, tendrán lugar las apariciones, pues los de las profundidades de las montañas y los de los pantanos se reunirán.
Tonight is the night of miracles.
Esta noche es la noche de los milagros.
Kelly and Monica Tonight is the night.
Kelly and Monica Esta noche es la noche.
Tonight is the night of her solo!
¡Esta noche es la noche de su solo!
Palabra del día
esparcir